Scrutatio

Lunedi, 6 maggio 2024 - San Pietro Nolasco ( Letture di oggi)

Giobbe 11


font
BIBBIA RICCIOTTIMODERN HEBREW BIBLE
1 - Prese allora a parlare Sofar il Naamatita e disse:1 ויען צפר הנעמתי ויאמר
2 «O che, colui che molto parla non dovrà pure ascoltare? ovvero l'uomo di molte parole avrà ragione?2 הרב דברים לא יענה ואם איש שפתים יצדק
3 Tu solo ridurrai al silenzio gli uomini? e dopo scherniti gli altri, da nessuno sarai svergognato?3 בדיך מתים יחרישו ותלעג ואין מכלם
4 Tu invero hai detto: - La mia dottrina è pura, e mondo io sono al tuo cospetto! -4 ותאמר זך לקחי ובר הייתי בעיניך
5 Invece, oh! se Dio volesse parlar teco, ed aprir le sue labbra [a ragionar] con te,5 ואולם מי יתן אלוה דבר ויפתח שפתיו עמך
6 sì da manifestarti i segreti della sapienza, e come sia molteplice la sua norma! Comprenderesti allora che egli ti richiede molto menodi quanto meriterebbe la tua iniquità6 ויגד לך תעלמות חכמה כי כפלים לתושיה ודע כי ישה לך אלוה מעונך
7 capirai tu forse i procedimenti di Dio, e fino alla perfezione dell'Onnipotente giungerai?7 החקר אלוה תמצא אם עד תכלית שדי תמצא
8 Egli è il più eccelso del cielo - tu che puoi fare?è più profondo degl'inferi - tu come puoi conoscere?8 גבהי שמים מה תפעל עמקה משאול מה תדע
9 Più esteso della terra è per misura, più largo è del mare!9 ארכה מארץ מדה ורחבה מני ים
10 Se sconvolge ogni cosa, o tutto insieme costringe, chi potrà a lui opporsi?10 אם יחלף ויסגיר ויקהיל ומי ישיבנו
11 Egli infatti conosce la vanità degli uomini, e scorgendo il male, non farà attenzione?11 כי הוא ידע מתי שוא וירא און ולא יתבונן
12 L'uomo insensato si leva in superbia, e qual giovane onagro si stima nato indipendente.12 ואיש נבוב ילבב ועיר פרא אדם יולד
13 Ma [se] tu rendi stabile il cuor tuo, e distendi verso lui le tue mani;13 אם אתה הכינות לבך ופרשת אליו כפך
14 se rimuovi da te l'iniquità che è in mano tua, e l'ingiustizia non alberghi nella tua tenda:14 אם און בידך הרחיקהו ואל תשכן באהליך עולה
15 allora potrai sollevare il tuo volto senza macchia, sarai ben fondato e non temerai;15 כי אז תשא פניך ממום והיית מצק ולא תירא
16 pur della miseria tu ti scorderai, e come d'acqua passata te ne ricorderai.16 כי אתה עמל תשכח כמים עברו תזכר
17 Un fulgore come a mezzodì spunterà per te sulla sera, e quando ti crederai distrutto sorgerai come stella del mattino.17 ומצהרים יקום חלד תעפה כבקר תהיה
18 Ti sentirai fiducioso per la speranza che hai dinanzi, e ispezionata [la tua abitazione], dormirai tranquillo:18 ובטחת כי יש תקוה וחפרת לבטח תשכב
19 riposerai, nè alcuno ti incuterà spavento. Molti alla tua presenza renderanno omaggio,19 ורבצת ואין מחריד וחלו פניך רבים
20 mentre gli occhi degli empii verranno meno; verrà loro a mancare ogni scampo, e loro speranza sarà abominio d'anima.»20 ועיני רשעים תכלינה ומנוס אבד מנהם ותקותם מפח נפש