Giobbe 38
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
NOVA VULGATA | SMITH VAN DYKE |
---|---|
1 Respondens autem Dominus Iob de turbine dixit: | 1 فاجاب الرب ايوب من العاصفة وقال |
2 “ Quis est iste obscurans consilium sermonibus imperitis? | 2 من هذا الذي يظلم القضاء بكلام بلا معرفة. |
3 Accinge sicut vir lumbos tuos; interrogabo te, et edoce me. | 3 اشدد الآن حقويك كرجل. فاني اسألك فتعلمني. |
4 Ubi eras, quando ponebam fundamenta terrae? Indica mihi, si habes intellegentiam. | 4 اين كنت حين اسست الارض. أخبر ان كان عندك فهم. |
5 Quis posuit mensuras eius, si nosti? Vel quis tetendit super eam lineam? | 5 من وضع قياسها. لانك تعلم. او من مدّ عليها مطمارا. |
6 Super quo bases illius solidatae sunt? Aut quis demisit lapidem angularem eius, | 6 على اي شيء قرّت قواعدها او من وضع حجر زاويتها |
7 cum clamarent simul astra matutina, et iubilarent omnes filii Dei? | 7 عندما ترنمت كواكب الصبح معا وهتف جميع بني الله |
8 Quis conclusit ostiis mare, quando erumpebat quasi de visceribus procedens, | 8 ومن حجز البحر بمصاريع حين اندفق فخرج من الرحم. |
9 cum ponerem nubem vestimentum eius et caligine illud quasi fascia obvolverem? | 9 اذ جعلت السحاب لباسه الضباب قماطه |
10 Definivi illud terminis meis et posui vectem et ostia | 10 وجزمت عليه حدّي واقمت له مغاليق ومصاريع |
11 et dixi: Usque huc venies et non procedes amplius et hic confringes tumentes fluctus tuos. | 11 وقلت الى هنا تاتي ولا تتعدى وهنا تتخم كبرياء لججك |
12 Numquid in diebus tuis praecepisti diluculo et assignasti aurorae locum suum, | 12 هل في ايامك امرت الصبح. هل عرّفت الفجر موضعه |
13 et, cum extrema terrae teneres, excussi sunt impii ex ea? | 13 ليمسك باكناف الارض فينفض الاشرار منها. |
14 Vertetur in lutum signatum et stabit sicut vestimentum. | 14 تتحول كطين الخاتم وتقف كانها لابسة. |
15 Cohibetur ab impiis lux sua, et brachium excelsum confringetur. | 15 ويمنع عن الاشرار نورهم وتنكسر الذراع المرتفعة |
16 Numquid ingressus es scaturigines maris et in novissimis abyssi deambulasti? | 16 هل انتهيت الى ينابيع البحر او في مقصورة الغمر تمشّيت. |
17 Numquid apertae sunt tibi portae mortis, et ostia tenebrosa vidisti? | 17 هل انكشفت لك ابواب الموت او عاينت ابواب ظل الموت. |
18 Numquid considerasti latitudinem terrae? Indica mihi, si nosti omnia: | 18 هل ادركت عرض الارض. اخبر ان عرفته كله |
19 In qua via lux habitet, et tenebrarum quis locus sit; | 19 اين الطريق الى حيث يسكن النور. والظلمة اين مقامها |
20 ut ducas unumquodque ad terminos suos et intellegas semitas domus eius? | 20 حتى تاخذها الى تخومها وتعرف سبل بيتها. |
21 Novisti, nam tunc natus eras, et numerus dierum tuorum multus! | 21 تعلم لانك حينئذ كنت قد ولدت وعدد ايامك كثير |
22 Numquid ingressus es thesauros nivis aut thesauros grandinis aspexisti, | 22 أدخلت الى خزائن الثلج ام ابصرت مخازن البرد |
23 quae praeparavi in tempus angustiae, in diem pugnae et belli? | 23 التي ابقيتها لوقت الضر ليوم القتال والحرب. |
24 Per quam viam spargitur lux, diffunditur ventus urens super terram? | 24 في اي طريق يتوزع النور وتتفرق الشرقية على الارض. |
25 Quis dedit vehementissimo imbri cursum et viam fulmini tonanti, | 25 من فرّع قنوات للهطل وطريقا للصواعق |
26 ut plueret super terram absque homine, in deserto, ubi nullus mortalium commoratur, | 26 ليمطر على ارض حيث لا انسان. على قفر لا احد فيه. |
27 ut impleret inviam et desolatam et produceret herbas in terra arida? | 27 ليروي البلقع والخلاء وينبت مخرج العشب |
28 Quis est pluviae pater, vel quis genuit stillas roris? | 28 هل للمطر اب ومن ولد مآجل الطل. |
29 De cuius sinu egressa est glacies, et pruinam de caelo quis genuit? | 29 من بطن من خرج الجمد. صقيع السماء من ولده. |
30 In similitudinem lapidis aquae durantur, et superficies abyssi constringitur. | 30 كحجر صارت المياه. أختبأت. وتلكد وجه الغمر |
31 Numquid coniungere valebis nexus stellarum Pleiadum aut funiculum Arcturi poteris solvere? | 31 هل تربط انت عقد الثريا او تفك ربط الجبّار. |
32 Numquid produces Coronam in tempore suo et Ursam cum filiis ducis tu? | 32 أتخرج المنازل في اوقاتها وتهدي النعش مع بناته |
33 Numquid nosti leges caeli et pones scripturam eius in terra? | 33 هل عرفت سنن السموات او جعلت تسلطها على الارض. |
34 Numquid elevabis in nebula vocem tuam, et impetus aquarum operiet te? | 34 أترفع صوتك الى السحب فيغطيك فيض المياه. |
35 Numquid mittes fulgura, et ibunt et dicent tibi: “Adsumus!”? | 35 اترسل البروق فتذهب وتقول لك ها نحن. |
36 Quis posuit in visceribus ibis sapientiam, vel quis dedit gallo intellegentiam? | 36 من وضع في الطخاء حكمة او من اظهر في الشّهب فطنة. |
37 Quis recensebit nubes in sapientia, et utres caeli quis declinabit, | 37 من يحصي الغيوم بالحكمة ومن يسكب ازقاق السموات |
38 quando funditur pulvis in solidum, et glebae compinguntur? | 38 اذ ينسبك التراب سبكا ويتلاصق المدر |
39 Numquid capies leaenae praedam et animam catulorum eius implebis, | 39 اتصطاد للّبوة فريسة ام تشبع نفس الاشبال |
40 quando cubant in antris et in specubus insidiantur? | 40 حين تجرمز في عريّسها وتجلس في عيصها للكمون. |
41 Quis praeparat corvo escam suam, quando pulli eius clamant ad Deum vagantes, eo quod non habeant cibos? | 41 من يهيئ للغراب صيده اذ تنعب فراخه الى الله وتتردد لعدم القوت |