Scrutatio

Lunedi, 29 aprile 2024 - Santa Caterina da Siena ( Letture di oggi)

Giobbe 38


font
NOVA VULGATAMODERN HEBREW BIBLE
1 Respondens autem Dominus Iob de turbine dixit:
1 ויען יהוה את איוב מן הסערה ויאמר
2 “ Quis est iste obscurans consilium
sermonibus imperitis?
2 מי זה מחשיך עצה במלין בלי דעת
3 Accinge sicut vir lumbos tuos;
interrogabo te, et edoce me.
3 אזר נא כגבר חלציך ואשאלך והודיעני
4 Ubi eras, quando ponebam fundamenta terrae?
Indica mihi, si habes intellegentiam.
4 איפה היית ביסדי ארץ הגד אם ידעת בינה
5 Quis posuit mensuras eius, si nosti?
Vel quis tetendit super eam lineam?
5 מי שם ממדיה כי תדע או מי נטה עליה קו
6 Super quo bases illius solidatae sunt?
Aut quis demisit lapidem angularem eius,
6 על מה אדניה הטבעו או מי ירה אבן פנתה
7 cum clamarent simul astra matutina,
et iubilarent omnes filii Dei?
7 ברן יחד כוכבי בקר ויריעו כל בני אלהים
8 Quis conclusit ostiis mare,
quando erumpebat quasi de visceribus procedens,
8 ויסך בדלתים ים בגיחו מרחם יצא
9 cum ponerem nubem vestimentum eius
et caligine illud quasi fascia obvolverem?
9 בשומי ענן לבשו וערפל חתלתו
10 Definivi illud terminis meis
et posui vectem et ostia
10 ואשבר עליו חקי ואשים בריח ודלתים
11 et dixi: Usque huc venies et non procedes amplius
et hic confringes tumentes fluctus tuos.
11 ואמר עד פה תבוא ולא תסיף ופא ישית בגאון גליך
12 Numquid in diebus tuis praecepisti diluculo
et assignasti aurorae locum suum,
12 המימיך צוית בקר ידעתה שחר מקמו
13 et, cum extrema terrae teneres,
excussi sunt impii ex ea?
13 לאחז בכנפות הארץ וינערו רשעים ממנה
14 Vertetur in lutum signatum
et stabit sicut vestimentum.
14 תתהפך כחמר חותם ויתיצבו כמו לבוש
15 Cohibetur ab impiis lux sua,
et brachium excelsum confringetur.
15 וימנע מרשעים אורם וזרוע רמה תשבר
16 Numquid ingressus es scaturigines maris
et in novissimis abyssi deambulasti?
16 הבאת עד נבכי ים ובחקר תהום התהלכת
17 Numquid apertae sunt tibi portae mortis,
et ostia tenebrosa vidisti?
17 הנגלו לך שערי מות ושערי צלמות תראה
18 Numquid considerasti latitudinem terrae?
Indica mihi, si nosti omnia:
18 התבננת עד רחבי ארץ הגד אם ידעת כלה
19 In qua via lux habitet,
et tenebrarum quis locus sit;
19 אי זה הדרך ישכן אור וחשך אי זה מקמו
20 ut ducas unumquodque ad terminos suos
et intellegas semitas domus eius?
20 כי תקחנו אל גבולו וכי תבין נתיבות ביתו
21 Novisti, nam tunc natus eras,
et numerus dierum tuorum multus!
21 ידעת כי אז תולד ומספר ימיך רבים
22 Numquid ingressus es thesauros nivis
aut thesauros grandinis aspexisti,
22 הבאת אל אצרות שלג ואצרות ברד תראה
23 quae praeparavi in tempus angustiae,
in diem pugnae et belli?
23 אשר חשכתי לעת צר ליום קרב ומלחמה
24 Per quam viam spargitur lux,
diffunditur ventus urens super terram?
24 אי זה הדרך יחלק אור יפץ קדים עלי ארץ
25 Quis dedit vehementissimo imbri cursum
et viam fulmini tonanti,
25 מי פלג לשטף תעלה ודרך לחזיז קלות
26 ut plueret super terram absque homine,
in deserto, ubi nullus mortalium commoratur,
26 להמטיר על ארץ לא איש מדבר לא אדם בו
27 ut impleret inviam et desolatam
et produceret herbas in terra arida?
27 להשביע שאה ומשאה ולהצמיח מצא דשא
28 Quis est pluviae pater,
vel quis genuit stillas roris?
28 היש למטר אב או מי הוליד אגלי טל
29 De cuius sinu egressa est glacies,
et pruinam de caelo quis genuit?
29 מבטן מי יצא הקרח וכפר שמים מי ילדו
30 In similitudinem lapidis aquae durantur,
et superficies abyssi constringitur.
30 כאבן מים יתחבאו ופני תהום יתלכדו
31 Numquid coniungere valebis nexus stellarum Pleiadum
aut funiculum Arcturi poteris solvere?
31 התקשר מעדנות כימה או משכות כסיל תפתח
32 Numquid produces Coronam in tempore suo
et Ursam cum filiis ducis tu?
32 התציא מזרות בעתו ועיש על בניה תנחם
33 Numquid nosti leges caeli
et pones scripturam eius in terra?
33 הידעת חקות שמים אם תשים משטרו בארץ
34 Numquid elevabis in nebula vocem tuam,
et impetus aquarum operiet te?
34 התרים לעב קולך ושפעת מים תכסך
35 Numquid mittes fulgura, et ibunt
et dicent tibi: “Adsumus!”?
35 התשלח ברקים וילכו ויאמרו לך הננו
36 Quis posuit in visceribus ibis sapientiam,
vel quis dedit gallo intellegentiam?
36 מי שת בטחות חכמה או מי נתן לשכוי בינה
37 Quis recensebit nubes in sapientia,
et utres caeli quis declinabit,
37 מי יספר שחקים בחכמה ונבלי שמים מי ישכיב
38 quando funditur pulvis in solidum,
et glebae compinguntur?
38 בצקת עפר למוצק ורגבים ידבקו
39 Numquid capies leaenae praedam
et animam catulorum eius implebis,
39 התצוד ללביא טרף וחית כפירים תמלא
40 quando cubant in antris
et in specubus insidiantur?
40 כי ישחו במעונות ישבו בסכה למו ארב
41 Quis praeparat corvo escam suam,
quando pulli eius clamant ad Deum vagantes,
eo quod non habeant cibos?
41 מי יכין לערב צידו כי ילדו אל אל ישועו יתעו לבלי אכל