Scrutatio

Lunedi, 29 aprile 2024 - Santa Caterina da Siena ( Letture di oggi)

Giobbe 26


font
BIBBIA CEI 2008BIBLES DES PEUPLES
1 Giobbe prese a dire:
1 26:5 Au monde d’en bas les Ombres tremblent, les océans s’effrayent avec leurs habitants;
2 «Che aiuto hai dato al debole
e che soccorso hai prestato al braccio senza forza!
2 26:6 le royaume des morts est à nu devant lui, la Mort en personne ne peut se cacher.
3 Quanti consigli hai dato all’ignorante,
e con quanta abbondanza hai manifestato la saggezza!
3 26:7 Il a fixé le pôle céleste au dessus du vide et suspendu la terre sur rien.
4 A chi hai rivolto le tue parole
e l’ispirazione da chi ti è venuta?
4 26:8 Il enferme les eaux dans ses nuages, et la nuée ne crève pas sous leur poids.
5 Le ombre dei morti tremano
sotto le acque e i loro abitanti.
5 26:9 Il cache le visage de la pleine lune, déployant sur elle les nues.
6 Davanti a lui nudo è il regno dei morti
e senza velo è l’abisso.
6 26:10 Il a tracé l’horizon sur la face des eaux, pour séparer la lumière des ténèbres.
7 Egli distende il cielo sopra il vuoto,
sospende la terra sopra il nulla.
7 26:11 Les colonnes des cieux se mettent à trembler, elles s’épouvantent s’il les menace.
8 Rinchiude le acque dentro le nubi
e la nuvola non si squarcia sotto il loro peso.
8 26:12 Il a eu la force pour fendre la mer, l’intelligence, pour écraser son dragon.
9 Copre la vista del suo trono
stendendovi sopra la sua nuvola.
9 26:13 Par son souffle le ciel est nettoyé, sa main a percé le Serpent qui toujours fuit.
10 Ha tracciato un cerchio sulle acque,
sino al confine tra la luce e le tenebre.
10 26:14 Mais ce n’est là que l’extérieur de ses œuvres, nous n’en percevons que les échos. Qui comprendra lorsque tonne sa puissance?
11 Le colonne del cielo si scuotono,
alla sua minaccia sono prese da terrore.
11 26:1 Job prit la parole et dit:
12 Con forza agita il mare
e con astuzia abbatte Raab.
12 26:2 Comme tu sais bien venir en aide au faible, encourager celui à qui tombent les bras!
13 Al suo soffio si rasserenano i cieli,
la sua mano trafigge il serpente tortuoso.
13 26:3 Comme tu sais conseiller un ignorant, tu as vraiment réponse à tout!
14 Ecco, questi sono solo i contorni delle sue opere;
quanto lieve è il sussurro che ne percepiamo!
Ma il tuono della sua potenza chi può comprenderlo?».
14 26:4 Mais, au fait, pour qui ces paroles? Qui te pousse à parler ainsi?