Scrutatio

Sabato, 27 aprile 2024 - Santa Zita ( Letture di oggi)

Giobbe 17


font
BIBBIA CEI 2008MODERN HEBREW BIBLE
1 Il mio respiro è affannoso,
i miei giorni si spengono;
non c’è che la tomba per me!
1 רוחי חבלה ימי נזעכו קברים לי
2 Non sono con me i beffardi?
Fra i loro insulti veglia il mio occhio.
2 אם לא התלים עמדי ובהמרותם תלן עיני
3 Poni, ti prego, la mia cauzione presso di te;
chi altri, se no, mi stringerebbe la mano?
3 שימה נא ערבני עמך מי הוא לידי יתקע
4 Poiché hai tolto il senno alla loro mente,
per questo non li farai trionfare.
4 כי לבם צפנת משכל על כן לא תרמם
5 Come chi invita a pranzo gli amici,
mentre gli occhi dei suoi figli languiscono.
5 לחלק יגיד רעים ועיני בניו תכלנה
6 Mi ha fatto diventare la favola dei popoli,
sono oggetto di scherno davanti a loro.
6 והצגני למשל עמים ותפת לפנים אהיה
7 Si offusca per il dolore il mio occhio
e le mie membra non sono che ombra.
7 ותכה מכעש עיני ויצרי כצל כלם
8 Gli onesti ne rimangono stupiti
e l’innocente si sdegna contro l’empio.
8 ישמו ישרים על זאת ונקי על חנף יתערר
9 Ma il giusto si conferma nella sua condotta
e chi ha le mani pure raddoppia gli sforzi.
9 ויאחז צדיק דרכו וטהר ידים יסיף אמץ
10 Su, venite tutti di nuovo:
io non troverò un saggio fra voi.
10 ואולם כלם תשבו ובאו נא ולא אמצא בכם חכם
11 I miei giorni sono passati, svaniti i miei progetti,
i desideri del mio cuore.
11 ימי עברו זמתי נתקו מורשי לבבי
12 Essi cambiano la notte in giorno:
“La luce – dicono – è più vicina delle tenebre”.
12 לילה ליום ישימו אור קרוב מפני חשך
13 Se posso sperare qualche cosa, il regno dei morti è la mia casa,
nelle tenebre distendo il mio giaciglio.
13 אם אקוה שאול ביתי בחשך רפדתי יצועי
14 Al sepolcro io grido: “Padre mio sei tu!”
e ai vermi: “Madre mia, sorella mia voi siete!”.
14 לשחת קראתי אבי אתה אמי ואחתי לרמה
15 Dov’è, dunque, la mia speranza?
Il mio bene chi lo vedrà?
15 ואיה אפו תקותי ותקותי מי ישורנה
16 Caleranno le porte del regno dei morti,
e insieme nella polvere sprofonderemo?».
16 בדי שאל תרדנה אם יחד על עפר נחת