Scrutatio

Sabato, 27 aprile 2024 - Santa Zita ( Letture di oggi)

Psalmi 79


font
VULGATALXX
1 In finem, pro iis qui commutabuntur. Testimonium Asaph, psalmus.1 εις το τελος υπερ των αλλοιωθησομενων μαρτυριον τω ασαφ ψαλμος υπερ του ασσυριου
2 Qui regis Israël, intende ;
qui deducis velut ovem Joseph.
Qui sedes super cherubim, manifestare
2 ο ποιμαινων τον ισραηλ προσχες ο οδηγων ωσει προβατα τον ιωσηφ ο καθημενος επι των χερουβιν εμφανηθι
3 coram Ephraim, Benjamin, et Manasse.
Excita potentiam tuam, et veni,
ut salvos facias nos.
3 εναντιον εφραιμ και βενιαμιν και μανασση εξεγειρον την δυναστειαν σου και ελθε εις το σωσαι ημας
4 Deus, converte nos, et ostende faciem tuam,
et salvi erimus.
4 ο θεος επιστρεψον ημας και επιφανον το προσωπον σου και σωθησομεθα
5 Domine Deus virtutum,
quousque irasceris super orationem servi tui ?
5 κυριε ο θεος των δυναμεων εως ποτε οργιζη επι την προσευχην του δουλου σου
6 cibabis nos pane lacrimarum,
et potum dabis nobis in lacrimis in mensura ?
6 ψωμιεις ημας αρτον δακρυων και ποτιεις ημας εν δακρυσιν εν μετρω
7 Posuisti nos in contradictionem vicinis nostris,
et inimici nostri subsannaverunt nos.
7 εθου ημας εις αντιλογιαν τοις γειτοσιν ημων και οι εχθροι ημων εμυκτηρισαν ημας
8 Deus virtutum, converte nos, et ostende faciem tuam,
et salvi erimus.
8 κυριε ο θεος των δυναμεων επιστρεψον ημας και επιφανον το προσωπον σου και σωθησομεθα διαψαλμα
9 Vineam de Ægypto transtulisti :
ejecisti gentes, et plantasti eam.
9 αμπελον εξ αιγυπτου μετηρας εξεβαλες εθνη και κατεφυτευσας αυτην
10 Dux itineris fuisti in conspectu ejus ;
plantasti radices ejus, et implevit terram.
10 ωδοποιησας εμπροσθεν αυτης και κατεφυτευσας τας ριζας αυτης και επλησθη η γη
11 Operuit montes umbra ejus,
et arbusta ejus cedros Dei.
11 εκαλυψεν ορη η σκια αυτης και αι αναδενδραδες αυτης τας κεδρους του θεου
12 Extendit palmites suos usque ad mare,
et usque ad flumen propagines ejus.
12 εξετεινεν τα κληματα αυτης εως θαλασσης και εως ποταμου τας παραφυαδας αυτης
13 Ut quid destruxisti maceriam ejus,
et vindemiant eam omnes qui prætergrediuntur viam ?
13 ινα τι καθειλες τον φραγμον αυτης και τρυγωσιν αυτην παντες οι παραπορευομενοι την οδον
14 Exterminavit eam aper de silva,
et singularis ferus depastus est eam.
14 ελυμηνατο αυτην συς εκ δρυμου και μονιος αγριος κατενεμησατο αυτην
15 Deus virtutum, convertere,
respice de cælo, et vide,
et visita vineam istam :
15 ο θεος των δυναμεων επιστρεψον δη επιβλεψον εξ ουρανου και ιδε και επισκεψαι την αμπελον ταυτην
16 et perfice eam quam plantavit dextera tua,
et super filium hominis quem confirmasti tibi.
16 και καταρτισαι αυτην ην εφυτευσεν η δεξια σου και επι υιον ανθρωπου ον εκραταιωσας σεαυτω
17 Incensa igni et suffossa,
ab increpatione vultus tui peribunt.
17 εμπεπυρισμενη πυρι και ανεσκαμμενη απο επιτιμησεως του προσωπου σου απολουνται
18 Fiat manus tua super virum dexteræ tuæ,
et super filium hominis quem confirmasti tibi.
18 γενηθητω η χειρ σου επ' ανδρα δεξιας σου και επι υιον ανθρωπου ον εκραταιωσας σεαυτω
19 Et non discedimus a te :
vivificabis nos, et nomen tuum invocabimus.
19 και ου μη αποστωμεν απο σου ζωωσεις ημας και το ονομα σου επικαλεσομεθα
20 Domine Deus virtutum, converte nos, et ostende faciem tuam,
et salvi erimus.
20 κυριε ο θεος των δυναμεων επιστρεψον ημας και επιφανον το προσωπον σου και σωθησομεθα