Scrutatio

Martedi, 30 aprile 2024 - San Pio V ( Letture di oggi)

Giobbe 37


font
NOVA VULGATABIBBIA CEI 2008
1 Super hoc expavit cor meum
et emotum est de loco suo.
1 Per questo mi batte forte il cuore
e mi balza fuori dal petto.
2 Audite fremitum vocis eius
et murmur de ore illius procedens.
2 Udite attentamente il rumore della sua voce,
il fragore che esce dalla sua bocca.
3 Subter omnes caelos ipsum revolvit,
et lumen illius super terminos terrae.
3 Egli lo diffonde per tutto il cielo
e la sua folgore giunge ai lembi della terra;
4 Post eum rugiet sonitus,
tonabit voce magnitudinis suae;
et non retardabit, cum audita fuerit vox eius.
4 dietro di essa ruggisce una voce,
egli tuona con la sua voce maestosa:
nulla può arrestare il lampo
appena si ode la sua voce.
5 Tonabit Deus in voce sua mirabiliter,
qui facit magna et inscrutabilia.
5 Dio tuona mirabilmente con la sua voce,
opera meraviglie che non comprendiamo!
6 Qui praecipit nivi, ut descendat in terram,
et hiemis pluviis et imbri, ut roborentur.
6 Egli infatti dice alla neve: “Cadi sulla terra”
e alle piogge torrenziali: “Siate violente”.
7 Qui in manu omnium hominum signat,
ut noverint singuli opera sua.
7 Nella mano di ogni uomo pone un sigillo,
perché tutti riconoscano la sua opera.
8 Ingredietur bestia latibulum
et in antro suo morabitur.
8 Le belve si ritirano nei loro nascondigli
e si accovacciano nelle loro tane.
9 Ab interioribus egredietur tempestas,
et ab Arcturo frigus.
9 Dalla regione australe avanza l’uragano
e il gelo dal settentrione.
10 Flante Deo, datur gelu,
et expansio aquarum solidatur.
10 Al soffio di Dio si forma il ghiaccio
e le distese d’acqua si congelano.
11 Fulgur proicitur a nube,
et nubes spargunt lumen suum;
11 Carica di umidità le nuvole
e le nubi ne diffondono le folgori.
12 quae lustrant per circuitum,
quocumque eas voluntas gubernantis duxerit,
ad omne, quod praeceperit illis super faciem orbis terrarum,
12 Egli le fa vagare dappertutto
secondo i suoi ordini,
perché eseguano quanto comanda loro
su tutta la faccia della terra.
13 sive in castigatione terrae suae,
sive in misericordia eas iusserit inveniri.
13 Egli le manda o per castigo del mondo
o in segno di bontà.
14 Ausculta haec, Iob;
sta et considera mirabilia Dei.
14 Porgi l’orecchio a questo, Giobbe,
férmati e considera le meraviglie di Dio.
15 Numquid scis quando praeceperit Deus,
ut ostenderent lucem nubes eius?
15 Sai tu come Dio le governa
e come fa brillare il lampo dalle nubi?
16 Numquid nosti semitas nubium magnas
et mirabilia perfecti scientia?
16 Conosci tu come le nuvole si muovono in aria?
Sono i prodigi di colui che ha una scienza perfetta.
17 Nonne vestimenta tua calida sunt,
cum quieverit terra austro?
17 Sai tu perché le tue vesti sono roventi,
quando la terra è in letargo sotto il soffio dello scirocco?
18 Tu forsitan cum eo expandisti caelos,
qui solidissimi, quasi aere, fusi sunt?
18 Hai tu forse disteso con lui il firmamento,
solido come specchio di metallo fuso?
19 Ostende nobis quid dicamus illi;
nos disponere verba nescimus propter tenebras.
19 Facci sapere che cosa possiamo dirgli!
Noi non siamo in grado di esprimerci perché avvolti nelle tenebre.
20 Quis narrabit ei, quae loquor?
Et, si locutus fuerit, homo deglutietur.
20 Gli viene forse riferito se io parlo,
o, se uno parla, ne viene informato?
21 At nunc non vident lucem:
aer offuscatus est nubibus,
sed ventus transiens fugabit eas.
21 All’improvviso la luce diventa invisibile,
oscurata dalle nubi:
poi soffia il vento e le spazza via.
22 Ab aquilone splendor auri venit;
et circa Deum terribilis maiestas.
22 Dal settentrione giunge un aureo chiarore,
intorno a Dio è tremenda maestà.
23 Omnipotentem attingere non possumus: magnus fortitudine;
et iudicium et multam iustitiam deprimere non potest.
23 L’Onnipotente noi non possiamo raggiungerlo,
sublime in potenza e rettitudine,
grande per giustizia: egli non opprime.
24 Ideo timebunt eum homines,
non contemplabitur omnes, qui sibi videntur corde sapientes ”.
24 Perciò lo temono tutti gli uomini,
ma egli non considera quelli che si credono sapienti!».