Scrutatio

Martedi, 30 aprile 2024 - San Pio V ( Letture di oggi)

Giobbe 8


font
BIBBIA TINTORISMITH VAN DYKE
1 Allora prese la parola Baldad Suhite, e disse:1 فاجاب بلدد الشوحي وقال
2 « Fino a quando terrai tali discorsi, e saranno come vento impetuoso le parole della tua bocca?2 الى متى تقول هذا وتكون اقوال فيك ريحا شديدة.
3 Può forse Dio pervertire il giudizio, e l'Onnipotente sovvertir la giustizia?3 هل الله يعوّج القضاء او القدير يعكس الحق.
4 Anche se i tuoi figli han peccato contro di lui ed egli li ha dati in balìa della loro iniquità,4 اذ اخطأ اليه بنوك دفعهم الى يد معصيتهم.
5 se tu t'affretti per tornare a Dio, e supplichi l'Onnipotente,5 فان بكرت انت الى الله وتضرعت الى القدير.
6 se vivrai con purezza e rettitudine, subito Egli veglierà su te, e renderà felice l'abitazione della tua giustizia,6 ان كنت انت زكيا مستقيما فانه الآن يتنبه لك ويسلم مسكن برك.
7 in modo che, se furon pochi i tuoi beni di prima, quelli che avrai dopo siano oltremodo moltiplicati.7 وان تكن اولاك صغيرة فآخرتك تكثر جدا
8 Infatti interroga le passate generazioni, ricerca con diligenza le memorie dei padri8 اسأل القرون الاولى وتأكد مباحث آبائهم.
9 (chè noi siamo di ieri, e nulla sappiamo, perchè i giorni nostri sulla terra non sono che un'ombra)9 لاننا نحن من امس ولا نعلم لان ايامنا على الارض ظل.
10 ed essi t'istruiranno, ti parleranno e trarranno dal loro cuore le sentenze.10 فهلا يعلمونك. يقولون لك ومن قلوبهم يخرجون اقوالا قائلين
11 Può forse il giunco verdeggiare senza umidità, e l'erbe acquatiche fuori dello stagno?11 هل ينمي البردي في غير الغمقة او تنبت الحلفاء بلا ماء.
12 Mentre sono ancora in fiore, da nessuno colte, seccano prima di tutte le altre erbe.12 وهو بعد في نضارته لم يقطع ييبس قبل كل العشب.
13 Tale è la sorte di tutti quelli che dimenticano Dio, e la speranza dell'ipocrita perirà;13 هكذا سبل كل الناسين الله ورجاء الفاجر يخيب
14 non gli piacerà la sua stoltezza, e la sua fiducia sarà come una tela di ragno;14 فينقطع اعتماده ومتكله بيت العنكبوت.
15 s'appoggerà alla sua casa; ma essa non reggerà; le metterà dei puntelli; ma essa non starà ritta.15 يستند الى بيته فلا يثبت. يتمسك به فلا يقوم.
16 Sembra verdeggiante prima che venga il sole, i suoi rami si protenderanno fuori del giardino,16 هو رطب تجاه الشمس وعلى جنته تنبت خراعيبه.
17 le sue radici moltiplicheranno sopra un ammasso di pietre, vegeterà tra le pietre;17 واصوله مشتبكة في الرجمة فترى محل الحجارة.
18 ma se lo svelgono dal suo posto, questo lo rinnegherà, dicendo: Non ti conosco.18 ان اقتلعه من مكانه يجحده قائلا ما رايتك.
19 Tale è la lieta sorte di lui e da quella terra ne verran su altri.19 هذا هو فرح طريقه ومن التراب ينبت آخر
20 Dio non rigetta l'intemerato, nè tien mano ai malvagi:20 هوذا الله لا يرفض الكامل ولا يأخذ بيد فاعلي الشر.
21 Egli riempirà ancora di sorrisi la tua bocca e le tue labbra di giubilo;21 عندما يملأ فاك ضحكا وشفتيك هتافا.
22 coloro che ti odiano saran coperti di confusione, e non sussisterà la tenda degli empi ».22 يلبس مبغضوك خزيا. اما خيمة الاشرار فلا تكون