Scrutatio

Lunedi, 6 maggio 2024 - San Pietro Nolasco ( Letture di oggi)

Giobbe 26


font
BIBBIA TINTORIVULGATA
1 Allora Giobbe rispose e disse:1 Respondens autem Job dixit :
2 « A chi tu porti aiuto? Forse ad un debole?2 Cujus adjutor es ? numquid imbecillis ?
et sustentas brachium ejus qui non est fortis ?
3 Forse sostieni il braccio di un impotente? A chi dài consiglio? Forse a chi non ha sapienza? Hai mostrata la tua moltissima prudenza.3 Cui dedisti consilium ?
forsitan illi qui non habet sapientiam :
et prudentiam tuam ostendisti plurimam.
4 A chi vorresti insegnare? Forse a colui che ha fatto il soffio (della vita)?4 Quem docere voluisti ?
nonne eum qui fecit spiramentum ?
5 Ecco gemono sotto le acque i giganti, e quelli che abitano con essi.5 Ecce gigantes gemunt sub aquis,
et qui habitant cum eis.
6 Dinanzi a lui l'inferno è nudo, e l'abisso non ha alcun velo.6 Nudus est infernus coram illo,
et nullum est operimentum perditioni.
7 Egli distende il settentrione sul vuoto, e sospende la terra sul nulla.7 Qui extendit aquilonem super vacuum,
et appendit terram super nihilum.
8 Rinchiude le acque nelle sue nuvole, affinchè non precipitino tutte insieme al basso;8 Qui ligat aquas in nubibus suis,
ut non erumpant pariter deorsum.
9 vela la faccia del suo trono, e spande sopra di esso le sue nubi.9 Qui tenet vultum solii sui,
et expandit super illud nebulam suam.
10 Tracciò un cerchio di confini sopra le acque, sino a tanto che non abbiano fine la luce e le tenebre.10 Terminum circumdedit aquis,
usque dum finiantur lux et tenebræ.
11 Le colonne del cielo tremano, spaventate al suo cenno;11 Columnæ cæli contremiscunt,
et pavent ad nutum ejus.
12 colla sua potenza in un attimo riunì i mari, e la sua sapienza percosse il superbo.12 In fortitudine illius repente maria congregata sunt,
et prudentia ejus percussit superbum.
13 Lo spirito di lui ornò i cieli, e l'abilità della sua mano produsse il tortuoso serpente.13 Spiritus ejus ornavit cælos,
et obstetricante manu ejus, eductus est coluber tortuosus.
14 Ecco, questo non è che una parte delle sue opere, non avendo noi sentita che una piccola stilla della sua parola. Chi potrà reggere al trono della sua grandezza? »14 Ecce hæc ex parte dicta sunt viarum ejus :
et cum vix parvam stillam sermonis ejus audierimus,
quis poterit tonitruum magnitudinis illius intueri ?