Scrutatio

Lunedi, 6 maggio 2024 - San Pietro Nolasco ( Letture di oggi)

Giobbe 26


font
BIBBIA TINTORISMITH VAN DYKE
1 Allora Giobbe rispose e disse:1 فاجاب ايوب وقال
2 « A chi tu porti aiuto? Forse ad un debole?2 كيف اعنت من لا قوة له وخلصت ذراعا لا عزّ لها.
3 Forse sostieni il braccio di un impotente? A chi dài consiglio? Forse a chi non ha sapienza? Hai mostrata la tua moltissima prudenza.3 كيف اشرت على من لا حكمة له واظهرت الفهم بكثرة.
4 A chi vorresti insegnare? Forse a colui che ha fatto il soffio (della vita)?4 لمن اعلنت اقوالا ونسمة من خرجت منك
5 Ecco gemono sotto le acque i giganti, e quelli che abitano con essi.5 الأخيلة ترتعد من تحت المياه وسكانها.
6 Dinanzi a lui l'inferno è nudo, e l'abisso non ha alcun velo.6 الهاوية عريانة قدامه والهلاك ليس له غطاء.
7 Egli distende il settentrione sul vuoto, e sospende la terra sul nulla.7 يمد الشمال على الخلاء ويعلّق الارض على لا شيء.
8 Rinchiude le acque nelle sue nuvole, affinchè non precipitino tutte insieme al basso;8 يصرّ المياه في سحبه فلا يتمزق الغيم تحتها.
9 vela la faccia del suo trono, e spande sopra di esso le sue nubi.9 يحجب وجه كرسيه باسطا عليه سحابه.
10 Tracciò un cerchio di confini sopra le acque, sino a tanto che non abbiano fine la luce e le tenebre.10 رسم حدّا على وجه المياه عند اتصال النور بالظلمة.
11 Le colonne del cielo tremano, spaventate al suo cenno;11 اعمدة السموات ترتعد وترتاع من زجره.
12 colla sua potenza in un attimo riunì i mari, e la sua sapienza percosse il superbo.12 بقوته يزعج البحر وبفهمه يسحق رهب.
13 Lo spirito di lui ornò i cieli, e l'abilità della sua mano produsse il tortuoso serpente.13 بنفخته السموات مسفرة ويداه ابدأتا الحية الهاربة.
14 Ecco, questo non è che una parte delle sue opere, non avendo noi sentita che una piccola stilla della sua parola. Chi potrà reggere al trono della sua grandezza? »14 ها هذه اطراف طرقه وما اخفض الكلام الذي نسمعه منه. واما رعد جبروته فمن يفهم