Scrutatio

Sabato, 27 aprile 2024 - Santa Zita ( Letture di oggi)

Psalmi 61


font
VULGATADIODATI
1 In finem, pro Idithun. Psalmus David.1 Salmo di Davide, dato al capo de’ Musici sopra Neghinot. O DIO, ascolta il mio grido; Attendi alla mia orazione.
2 Nonne Deo subjecta erit anima mea ?
ab ipso enim salutare meum.
2 Io grido a te dall’estremità della terra, mentre il mio cuore spasima; Conducimi in su la rocca, che è troppo alta da salirvi da me.
3 Nam et ipse Deus meus et salutaris meus ;
susceptor meus, non movebor amplius.
3 Perciocchè tu mi sei stato un ricetto, Una torre di fortezza d’innanzi al nemico.
4 Quousque irruitis in hominem ?
interficitis universi vos,
tamquam parieti inclinato et maceriæ depulsæ.
4 Io dimorerò nel tuo tabernacolo per molti secoli; Io mi riparerò nel nascondimento delle tue ale. Sela
5 Verumtamen pretium meum cogitaverunt repellere ;
cucurri in siti :
ore suo benedicebant,
et corde suo maledicebant.
5 Perciocchè tu, o Dio, hai esauditi i miei voti; Tu mi hai data l’eredità di quelli che temono il tuo Nome.
6 Verumtamen Deo subjecta esto, anima mea,
quoniam ab ipso patientia mea :
6 Aggiungi giorni sopra giorni al re; Sieno gli anni suoi a guisa di molte età.
7 quia ipse Deus meus et salvator meus,
adjutor meus, non emigrabo.
7 Dimori in perpetuo nel cospetto di Dio; Ordina benignità e verità che lo guardino.
8 In Deo salutare meum et gloria mea ;
Deus auxilii mei, et spes mea in Deo est.
8 Così salmeggerò il tuo Nome in perpetuo, Per adempiere ogni giorno i miei voti
9 Sperate in eo, omnis congregatio populi ;
effundite coram illo corda vestra :
Deus adjutor noster in æternum.
10 Verumtamen vani filii hominum,
mendaces filii hominum in stateris,
ut decipiant ipsi de vanitate in idipsum.
11 Nolite sperare in iniquitate,
et rapinas nolite concupiscere ;
divitiæ si affluant, nolite cor apponere.
12 Semel locutus est Deus ;
duo hæc audivi :
quia potestas Dei est,
13 et tibi, Domine, misericordia :
quia tu reddes unicuique juxta opera sua.