Scrutatio

Sabato, 27 aprile 2024 - Santa Zita ( Letture di oggi)

Psalmi 29


font
VULGATABIBBIA MARTINI
1 Psalmus cantici, in dedicatione domus David.1 Consagrazione della casa.
Io ti glorificherò, o Signore, perché tu mi hai protetto, e non hai rallegrati del mio danno i miei nemici.
2 Exaltabo te, Domine, quoniam suscepisti me,
nec delectasti inimicos meos super me.
2 Signore Dio mio, io alzai a te le mie grida, e tu mi sanasti.
3 Domine Deus meus, clamavi ad te, et sanasti me.
3 Signore, tu traesti fuor dall'inferno l'anima mia; mi salvasti dal consorzio di quelli, che scendono nella fossa.
4 Domine, eduxisti ab inferno animam meam ;
salvasti me a descendentibus in lacum.
4 Santi del Signore, cantate inni a lui, e celebrate la memoria di lui, che è santo.
5 Psallite Domino, sancti ejus ;
et confitemini memoriæ sanctitatis ejus.
5 Perché egli nella sua indegnazione flagella, e col suo favore da vita.
La sera saravvi il pianto, e al mattino allegrezza.
6 Quoniam ira in indignatione ejus,
et vita in voluntate ejus :
ad vesperum demorabitur fletus,
et ad matutinum lætitia.
6 Ma io nella mia abbondanza avea detto: Non sarò soggetto a mutazione giammai.
7 Ego autem dixi in abundantia mea :
Non movebor in æternum.
7 Signore, col tuo favore tu avevi dato stabilità alle prosperevoli cose mie; Rivolgesti da me la tua faccia, ed lo fai in costernazione.
8 Domine, in voluntate tua præstitisti decori meo virtutem ;
avertisti faciem tuam a me, et factus sum conturbatus.
8 A te, o Signore, alzerò io le mie grida, e al mio Dio presenterò la mia orazione.
9 Ad te, Domine, clamabo,
et ad Deum meum deprecabor.
9 Qual vantaggio del sangne mio, quand'io cadrò nella corruzione? Forse la polvere canterà le tue lodi, od annunzierà la tua verità?
10 Quæ utilitas in sanguine meo,
dum descendo in corruptionem ?
numquid confitebitur tibi pulvis,
aut annuntiabit veritatem tuam ?
10 Il Signore mi udì, ed ebbe pietà di me: il Signore si fè mio aiuto.
11 Audivit Dominus, et misertus est mei ;
Dominus factus est adjutor meus.
11 Cangiasti per me in gaudio i miei lamenti: facesti in pezzi il mio sacco, e mi inondasti di allegrezza:
12 Convertisti planctum meum in gaudium mihi ;
conscidisti saccum meum, et circumdedisti me lætitia :
12 Affinchè tua laude sia la mia gloria, ed io non sia più trafitto: Signore Dio mio, te io canterò in eterno.
13 ut cantet tibi gloria mea, et non compungar.
Domine Deus meus, in æternum confitebor tibi.