Scrutatio

Domenica, 28 aprile 2024 - San Luigi Maria Grignion da Montfort ( Letture di oggi)

Giobbe 23


font
NOVA VULGATALXX
1 Respondens autem Iob ait:
1 υπολαβων δε ιωβ λεγει
2 “ Nunc quoque in amaritu tudine est querela mea,
et manus eius aggravata est super gemitum meum.
2 και δη οιδα οτι εκ χειρος μου η ελεγξις εστιν και η χειρ αυτου βαρεια γεγονεν επ' εμω στεναγμω
3 Quis mihi tribuat, ut cognoscam et inveniam illum
et veniam usque ad solium eius?
3 τις δ' αρα γνοιη οτι ευροιμι αυτον και ελθοιμι εις τελος
4 Ponam coram eo iudicium
et os meum replebo increpationibus,
4 ειποιμι δε εμαυτου κριμα το δε στομα μου εμπλησαιμι ελεγχων
5 ut sciam verba, quae mihi respondeat,
et intellegam quid loquatur mihi.
5 γνωην δε ρηματα α μοι ερει αισθοιμην δε τινα μοι απαγγελει
6 Num multa fortitudine contendet mecum?
Non! Ipse tantum audiat!
6 και ει εν πολλη ισχυι επελευσεται μοι ειτα εν απειλη μοι ου χρησεται
7 Tunc iustus disceptabit cum illo,
et ego evaderem in perpetuo a iudice meo.
7 αληθεια γαρ και ελεγχος παρ' αυτου εξαγαγοι δε εις τελος το κριμα μου
8 Si ad orientem iero, non apparet;
si ad occidentem, non intellegam eum.
8 εις γαρ πρωτα πορευσομαι και ουκετι ειμι τα δε επ' εσχατοις τι οιδα
9 Si ad sinistram pergam, non apprehendam eum;
si me vertam ad dexteram, non videbo illum.
9 αριστερα ποιησαντος αυτου και ου κατεσχον περιβαλει δεξια και ουκ οψομαι
10 Ipse vero scit viam meam,
et, si probaverit me, quasi aurum egrediar.
10 οιδεν γαρ ηδη οδον μου διεκρινεν δε με ωσπερ το χρυσιον
11 Vestigia eius secutus est pes meus,
viam eius custodivi et non declinavi ex ea.
11 εξελευσομαι δε εν ενταλμασιν αυτου οδους γαρ αυτου εφυλαξα και ου μη εκκλινω
12 A mandatis labiorum eius non recessi
et in sinu meo abscondi verba oris eius.
12 απο ενταλματων αυτου και ου μη παρελθω εν δε κολπω μου εκρυψα ρηματα αυτου
13 Ipse enim solus est, et quis repellet eum?
Et anima eius, quodcumque voluit, hoc fecit.
13 ει δε και αυτος εκρινεν ουτως τις εστιν ο αντειπων αυτω ο γαρ αυτος ηθελησεν και εποιησεν
14 Cum expleverit in me voluntatem suam,
et alia multa similia praesto sunt ei;
14 -
15 et idcirco a facie eius turbatus sum
et considerans eum timore sollicitor.
15 δια τουτο επ' αυτω εσπουδακα νουθετουμενος δε εφροντισα αυτου [15α] επι τουτω απο προσωπου αυτου κατασπουδασθω κατανοησω και πτοηθησομαι εξ αυτου
16 Deus mollivit cor meum,
et Omnipotens conturbavit me.
16 κυριος δε εμαλακυνεν την καρδιαν μου ο δε παντοκρατωρ εσπουδασεν με
17 Non enim perii propter imminentes tenebras,
nec faciem meam operuit caligo.
17 ου γαρ ηδειν οτι επελευσεται μοι σκοτος προ προσωπου δε μου εκαλυψεν γνοφος