SCRUTATIO

Domenica, 7 dicembre 2025 - Sant´ Ambrogio v. ( Letture di oggi)

Proverbi 8


font
BIBBIA CEI 2008Biblija Hrvatski
1 La sapienza forse non chiama
e l’intelligenza non fa udire la sua voce?
1 Ne propovijeda li mudrost i ne diže li razboritost svoj glas?
2 In cima alle alture, lungo la via,
nei crocicchi delle strade si apposta,
2 Navrh brda, uza cestu,
na raskršćima stoji,
3 presso le porte, all’ingresso della città,
sulle soglie degli usci essa grida:
3 kod izlaza iz grada,
kraj ulaznih vrata, ona glasno viče:
4 «A voi, uomini, io mi rivolgo,
ai figli dell’uomo è diretta la mia voce.
4 »Vama, o ljudi, propovijedam
i upravljam svoj glas sinovima ljudskim.
5 Imparate, inesperti, la prudenza
e voi, stolti, fatevi assennati.
5 Shvatite mudrost, vi neiskusni,
a vi nerazumni, urazumite srce.
6 Ascoltate, perché dirò cose rilevanti,
dalle mie labbra usciranno sentenze giuste,
6 Slušajte, jer ću zboriti o važnim stvarima,
i moje će usne otkriti što je pravo.
7 perché la mia bocca proclama la verità
e l’empietà è orrore per le mie labbra.
7 Jer moje nepce zbori istinu,
i zloća je mojim usnama mrska.
8 Tutte le parole della mia bocca sono giuste,
niente in esse è tortuoso o perverso;
8 Sve su riječi mojih usta pravične,
u njima nema ništa ni krivo ni prijetvorno.
9 sono tutte chiare per chi le comprende
e rette per chi possiede la scienza.
9 Sve su one jasne razboritomu
i pravedne onomu tko je stekao spoznaju.
10 Accettate la mia istruzione e non l’argento,
la scienza anziché l’oro fino,
10 Primajte radije moju pouku no srebro,
i znanje požudnije od zlata.
11 perché la sapienza vale più delle perle
e quanto si può desiderare non l’eguaglia.
11 Jer mudrost je vrednija od biserja
i nikakve se dragocjenosti ne mogu
porediti s njom.
12 Io, la sapienza, abito con la prudenza
e possiedo scienza e riflessione.
12 Ja, mudrost, boravim s razboritošću
i posjedujem znanje umna djelovanja.
13 Temere il Signore è odiare il male:
io detesto la superbia e l’arroganza,
la cattiva condotta e la bocca perversa.
13 Strah Gospodnji mržnja je na zlo.
Oholost, samodostatnost, put zloće
i usta puna laži – to ja mrzim.
14 A me appartengono consiglio e successo,
mia è l’intelligenza, mia è la potenza.
14 Moji su savjet i razboritost,
ja sam razbor, i moja je jakost.
15 Per mezzo mio regnano i re
e i prìncipi promulgano giusti decreti;
15 Po meni kraljevi kraljuju
i velikaši dijele pravdu.
16 per mezzo mio i capi comandano
e i grandi governano con giustizia.
16 Po meni knezuju knezovi,
i odličnici i svi suci zemaljski.
17 Io amo coloro che mi amano,
e quelli che mi cercano mi trovano.
17 Ja ljubim one koji ljube mene,
i nalaze me koji me traže.
18 Ricchezza e onore sono con me,
sicuro benessere e giustizia.
18 U mene je bogatstvo i slava,
postojano dobro i pravednost.
19 Il mio frutto è migliore dell’oro più fino,
il mio prodotto è migliore dell’argento pregiato.
19 Moj je plod bolji od čista i žežena zlata
i moj je prihod bolji od čistoga srebra.
20 Sulla via della giustizia io cammino
e per i sentieri dell’equità,
20 Ja kročim putem pravde,
sred pravičnih staza,
21 per dotare di beni quanti mi amano
e riempire i loro tesori.
21 da dadem dobra onima koji me ljube
i napunim njihove riznice.
22 Il Signore mi ha creato come inizio della sua attività,
prima di ogni sua opera, all’origine.
22 Jahve me stvori kao počelo svoga djela,
kao najraniji od svojih čina, u pradoba;
23 Dall’eternità sono stata formata,
fin dal principio, dagli inizi della terra.
23 oblikovana sam još od vječnosti,
od iskona, prije nastanka zemlje.
24 Quando non esistevano gli abissi, io fui generata,
quando ancora non vi erano le sorgenti cariche d’acqua;
24 Rodih se kad još nije bilo pradubina,
dok nije bilo izvora obilnih voda.
25 prima che fossero fissate le basi dei monti,
prima delle colline, io fui generata,
25 Rodih se prije nego su utemeljene gore,
prije brežuljaka.
26 quando ancora non aveva fatto la terra e i campi
né le prime zolle del mondo.
26 Kad još ne bijaše načinio zemlje, ni poljana,
ni početka zemaljskom prahu;
27 Quando egli fissava i cieli, io ero là;
quando tracciava un cerchio sull’abisso,
27 kad je stvarao nebesa, bila sam nazočna,
kad je povlačio krug na licu bezdana.
28 quando condensava le nubi in alto,
quando fissava le sorgenti dell’abisso,
28 Kad je u visini utvrđivao oblake
i kad je odredio snagu izvoru pradubina;
29 quando stabiliva al mare i suoi limiti,
così che le acque non ne oltrepassassero i confini,
quando disponeva le fondamenta della terra,
29 kad je postavljao moru njegove granice,
da mu se vode ne preliju preko obala,
kad je polagao temelje zemlji,
30 io ero con lui come artefice
ed ero la sua delizia ogni giorno:
giocavo davanti a lui in ogni istante,
30 bila sam kraj njega, kao graditeljica,
bila u radosti, iz dana u dan,
igrajući pred njim sve vrijeme:
31 giocavo sul globo terrestre,
ponendo le mie delizie tra i figli dell’uomo.
31 igrala sam po tlu njegove zemlje,
i moja su radost djeca čovjekova.
32 Ora, figli, ascoltatemi:
beati quelli che seguono le mie vie!
32 Tako, djeco, poslušajte me,
blago onima koji čuvaju moje putove.
33 Ascoltate l’esortazione e siate saggi,
non trascuratela!
33 Poslušajte pouku – da stečete mudrost,
i nemojte je odbaciti.
34 Beato l’uomo che mi ascolta,
vegliando ogni giorno alle mie porte,
per custodire gli stipiti della mia soglia.
34 Blago čovjeku koji me sluša
i bdi na mojim vratima svaki dan
i koji čuva dovratnike moje.
35 Infatti, chi trova me trova la vita
e ottiene il favore del Signore;
35 Jer tko nalazi mene, nalazi život
i stječe milost od Jahve.
36 ma chi pecca contro di me fa male a se stesso;
quanti mi odiano amano la morte».
36 A ako se ogriješi o mene, udi svojoj duši:
svi koji mene mrze ljube smrt.«