Scrutatio

Domenica, 28 aprile 2024 - San Luigi Maria Grignion da Montfort ( Letture di oggi)

Salmi 90


font
BIBBIA CEI 1974KÁLDI-NEOVULGÁTA
1 'Preghiera. Di Mosè, uomo di Dio.'

Signore, tu sei stato per noi un rifugio
di generazione in generazione.
1 Mózesnek, az Isten emberének imádsága. Uram, te lettél a mi menedékünk nemzedékről nemzedékre.
2 Prima che nascessero i monti
e la terra e il mondo fossero generati,
da sempre e per sempre tu sei, Dio.

2 Mielőtt a hegyek lettek, a föld és a világ születtek, te öröktől fogva és mindörökké vagy, Isten!
3 Tu fai ritornare l'uomo in polvere
e dici: "Ritornate, figli dell'uomo".
3 Te visszatéríted az embert a porba, azt mondod: »Térjetek oda vissza, emberek fiai.«
4 Ai tuoi occhi, mille anni
sono come il giorno di ieri che è passato,
come un turno di veglia nella notte.

4 Hiszen szemed előtt ezer esztendő olyan, mint az eltűnt tegnapi nap, vagy mint egy őrváltásnyi idő éjszaka.
5 Li annienti: li sommergi nel sonno;
sono come l'erba che germoglia al mattino:
5 Elragadod őket, olyanok mint az álom,
6 al mattino fiorisce, germoglia,
alla sera è falciata e dissecca.

6 mint a reggel kiviruló fű: reggel kihajt és virágzik, estére lehull és elszárad.
7 Perché siamo distrutti dalla tua ira,
siamo atterriti dal tuo furore.
7 Elenyészünk ugyanis neheztelésed miatt, rettegjük haragod.
8 Davanti a te poni le nostre colpe,
i nostri peccati occulti alla luce del tuo volto.

8 Magad elé állítod gonoszságainkat, titkainkat arcod világossága elé.
9 Tutti i nostri giorni svaniscono per la tua ira,
finiamo i nostri anni come un soffio.
9 Napjaink mind elmúlnak haragodban, éveinket, mint egy sóhajtást, bevégezzük.
10 Gli anni della nostra vita sono settanta,
ottanta per i più robusti,
ma quasi tutti sono fatica, dolore;
passano presto e noi ci dileguiamo.
10 Éveink száma a hetven esztendőt ha eléri, vagy az erőseké a nyolcvanat, és azok nagyrésze is munka és fájdalom, gyorsan elmúlnak és mi elmegyünk.
11 Chi conosce l'impeto della tua ira,
tuo sdegno, con il timore a te dovuto?
11 Ki ismeri haragod erejét és félelmetes felindulásodat?
12 Insegnaci a contare i nostri giorni
e giungeremo alla sapienza del cuore.
12 Taníts meg számba venni napjainkat úgy, hogy bölcsességgel telítsük szívünket.
13 Volgiti, Signore; fino a quando?
Muoviti a pietà dei tuoi servi.
13 Fordulj meg, Uram, végre valahára, légy irgalmas szolgáidhoz.
14 Saziaci al mattino con la tua grazia:
esulteremo e gioiremo per tutti i nostri giorni.
14 Tölts el minket kora reggel irgalmaddal, hogy ujjongjunk és vigadjunk egész életünkben.
15 Rendici la gioia per i giorni di afflizione,
per gli anni in cui abbiamo visto la sventura.

15 Örvendeztess minket annyi napig, mint amennyin megaláztál minket, s annyi évig, mint amennyin nyomorúságot láttunk.
16 Si manifesti ai tuoi servi la tua opera
e la tua gloria ai loro figli.
16 Nyilvánuljon meg műved szolgáidon és dicsőséged az ő fiaikon.
17 Sia su di noi la bontà del Signore, nostro Dio:
rafforza per noi l'opera delle nostre mani,
l'opera delle nostre mani rafforza.
17 Derüljön ránk a mi Urunk, Istenünk fényessége, kezünk munkáját erősítsd meg, és áldd meg kezünk munkáját!