Scrutatio

Domenica, 28 aprile 2024 - San Luigi Maria Grignion da Montfort ( Letture di oggi)

Psalmi 111


font
VULGATASAGRADA BIBLIA
1 Alleluja, reversionis Aggæi et Zachariæ. Beatus vir qui timet Dominum :
in mandatis ejus volet nimis.
1 Aleluia. Louvarei o Senhor de todo o coração, na assembléia dos justos e em seu conselho.
2 Potens in terra erit semen ejus ;
generatio rectorum benedicetur.
2 Grandes são as obras do Senhor, dignas de admiração de todos os que as amam.
3 Gloria et divitiæ in domo ejus,
et justitia ejus manet in sæculum sæculi.
3 Sua obra é toda ela majestade e magnificência. E eterna a sua justiça.
4 Exortum est in tenebris lumen rectis :
misericors, et miserator, et justus.
4 Memoráveis são suas obras maravilhosas; o Senhor é clemente e misericordioso.
5 Jucundus homo qui miseretur et commodat ;
disponet sermones suos in judicio :
5 Aos que o temem deu-lhes o sustento; lembrar-se-á eternamente da sua aliança.
6 quia in æternum non commovebitur.
6 Mostrou ao seu povo o poder de suas obras, dando-lhe a herança das nações pagãs.
7 In memoria æterna erit justus ;
ab auditione mala non timebit.
Paratum cor ejus sperare in Domino,
7 As obras de suas mãos são verdade e justiça, imutáveis os seus preceitos,
8 confirmatum est cor ejus ;
non commovebitur donec despiciat inimicos suos.
8 Irrevogáveis pelos séculos eternos, instituídos com justiça e eqüidade.
9 Dispersit, dedit pauperibus ;
justitia ejus manet in sæculum sæculi :
cornu ejus exaltabitur in gloria.
9 Enviou a seu povo a redenção, concluiu com ele uma aliança eterna. Santo e venerável é o seu nome.
10 Peccator videbit, et irascetur ;
dentibus suis fremet et tabescet :
desiderium peccatorum peribit.
10 O temor do Senhor é o começo da sabedoria; sábios são aqueles que o adoram. Sua glória subsiste eternamente.