Scrutatio

Lunedi, 29 aprile 2024 - Santa Caterina da Siena ( Letture di oggi)

Psalmi 94


font
VULGATABIBBIA TINTORI
1 Laus cantici ipsi David. Venite, exsultemus Domino ;
jubilemus Deo salutari nostro ;
1 (Cantico di lode. Di David). Venite, cantiamo giulivi al Signore, alziamo gridi di gioia a Dio nostro salvatore.
2 præoccupemus faciem ejus in confessione,
et in psalmis jubilemus ei :
2 Presentiamoci a lui con irmi di ringraziamento, e, salmeggiando, giubiliamo davanti a lui.
3 quoniam Deus magnus Dominus,
et rex magnus super omnes deos.
3 Perché il Signore è il gran Dio, è il sommo re sopra tutti gli dèi.
4 Quia in manu ejus sunt omnes fines terræ,
et altitudines montium ipsius sunt ;
4 Sono in sua mano tutte le profondità della terra e sue sono le altezze dei monti.
5 quoniam ipsius est mare, et ipse fecit illud,
et siccam manus ejus formaverunt.
5 Suo è il mare: è lui che l'ha fatto, e il continente l'han formato le sue mani.
6 Venite, adoremus, et procidamus,
et ploremus ante Dominum qui fecit nos :
6 Venite, adoriamo, prostriamoci, piangiamo dinanzi al Signore che ci ha creati.
7 quia ipse est Dominus Deus noster,
et nos populus pascuæ ejus, et oves manus ejus.
7 Perchè Egli è il Signore Dio nostro, e noi il popolo da lui nutrito, il gregge da lui guidato.
8 Hodie si vocem ejus audieritis,
nolite obdurare corda vestra
8 Oggi, se udirete la sua voce, non indurite i vostri cuori,
9 sicut in irritatione,
secundum diem tentationis in deserto,
ubi tentaverunt me patres vestri :
probaverunt me, et viderunt opera mea.
9 Come nell'irritazione, nel giorno della tentazione nel deserto, dove mi tentarono i vostri padri, mi misero alla prova e videro le mie opere.
10 Quadraginta annis offensus fui generationi illi,
et dixi : Semper hi errant corde.
10 Per quarant'anni rimasi irritato con tal generazione, ed ebbi a dire: « Han sempre il cuore traviato! »
11 Et isti non cognoverunt vias meas :
ut juravi in ira mea :
Si introibunt in requiem meam.
11 Essi non conobbero le mie vie, ond'io giurai nell'ira mia che non entreranno nel mio riposo.