Giobbe 34
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
NOVA VULGATA | MODERN HEBREW BIBLE |
---|---|
1 Pronuntians itaque Eliu etiam haec locutus est: | 1 ויען אליהוא ויאמר |
2 “ Audite, sapientes, verba mea; et eruditi, auscultate me. | 2 שמעו חכמים מלי וידעים האזינו לי |
3 Auris enim verba probat, et guttur escas gustu diiudicat. | 3 כי אזן מלין תבחן וחך יטעם לאכל |
4 Iudicium eligamus nobis et inter nos videamus quid sit melius. | 4 משפט נבחרה לנו נדעה בינינו מה טוב |
5 Quia dixit Iob: “Iustus sum, et Deus avertit iudicium meum; | 5 כי אמר איוב צדקתי ואל הסיר משפטי |
6 in iudicando enim me mendacium est, violenta sagitta mea absque ullo peccato”. | 6 על משפטי אכזב אנוש חצי בלי פשע |
7 Quis est vir, ut est Iob, qui bibit subsannationem quasi aquam, | 7 מי גבר כאיוב ישתה לעג כמים |
8 qui graditur una cum operantibus iniquitatem et ambulat cum viris impiis? | 8 וארח לחברה עם פעלי און וללכת עם אנשי רשע |
9 Dixit enim: “Non prodest viro, etiamsi cum Deo familiariter agit”. | 9 כי אמר לא יסכן גבר ברצתו עם אלהים |
10 Ideo, viri cordati, audite me: Absit a Deo impietas, et ab Omnipotente iniquitas. | 10 לכן אנשי לבב שמעו לי חללה לאל מרשע ושדי מעול |
11 Opus enim hominis reddet ei et iuxta vias singulorum restituet eis. | 11 כי פעל אדם ישלם לו וכארח איש ימצאנו |
12 Vere enim Deus non operatur malum, nec Omnipotens subvertet iudicium. | 12 אף אמנם אל לא ירשיע ושדי לא יעות משפט |
13 Quis commisit ei terram suam, aut quis posuit totum orbem? | 13 מי פקד עליו ארצה ומי שם תבל כלה |
14 Si direxerit ad se cor suum, spiritum illius et halitum ad se trahat, | 14 אם ישים אליו לבו רוחו ונשמתו אליו יאסף |
15 deficiet omnis caro simul, et homo in cinerem revertetur. | 15 יגוע כל בשר יחד ואדם על עפר ישוב |
16 Si habes ergo intellectum, audi hoc et ausculta vocem eloquii mei: | 16 ואם בינה שמעה זאת האזינה לקול מלי |
17 Numquid, qui non amat iudicium, reget imperio? Num iustum magnum condemnabis, | 17 האף שונא משפט יחבוש ואם צדיק כביר תרשיע |
18 qui dicet regi: “Nequam!”, qui vocabit duces: “Impios!”, | 18 האמר למלך בליעל רשע אל נדיבים |
19 qui non accipit personas principum nec cognovit opulentum, cum disceptaret contra pauperem? Opus enim manuum eius sunt universi. | 19 אשר לא נשא פני שרים ולא נכר שוע לפני דל כי מעשה ידיו כלם |
20 Subito morientur; et in media nocte turbabuntur populi et pertransibunt, et auferent violentum absque conatu. | 20 רגע ימתו וחצות לילה יגעשו עם ויעברו ויסירו אביר לא ביד |
21 Oculi enim eius super vias hominum, et omnes gressus eorum considerat. | 21 כי עיניו על דרכי איש וכל צעדיו יראה |
22 Non sunt tenebrae, et non est umbra mortis, ut abscondantur ibi, qui operantur iniquitatem. | 22 אין חשך ואין צלמות להסתר שם פעלי און |
23 Nec enim ultra homini ponit conveniendi locum, ut veniat ad Deum in iudicium. | 23 כי לא על איש ישים עוד להלך אל אל במשפט |
24 Conteret potentes sine inquisitione et stare faciet alios pro eis. | 24 ירע כבירים לא חקר ויעמד אחרים תחתם |
25 Novit enim opera eorum et idcirco inducet noctem, et conterentur. | 25 לכן יכיר מעבדיהם והפך לילה וידכאו |
26 Quasi impios percussit eos in loco videntium, | 26 תחת רשעים ספקם במקום ראים |
27 qui quasi de industria recesserunt ab eo et omnes vias eius intellegere noluerunt, | 27 אשר על כן סרו מאחריו וכל דרכיו לא השכילו |
28 cum induceret ad se clamorem egeni et audiret vocem pauperum. | 28 להביא עליו צעקת דל וצעקת עניים ישמע |
29 Ipse enim si quieverit, quis est qui condemnet? Et si absconderit vultum, quis est qui contempletur eum, super gentem et super homines simul? | 29 והוא ישקט ומי ירשע ויסתר פנים ומי ישורנו ועל גוי ועל אדם יחד |
30 Ne regnet homo impius, ne sint laquei populo. | 30 ממלך אדם חנף ממקשי עם |
31 Si enim dixit quispiam Deo: “Ferre debui! Iam non perverse agam. | 31 כי אל אל האמר נשאתי לא אחבל |
32 Dum videam, tu doce me; si iniquitatem operatus sum, ultra non addam”. | 32 בלעדי אחזה אתה הרני אם עול פעלתי לא אסיף |
33 Numquid pro te Deus satisfaciet, quia respuisti? Tu enim eliges, et non ego; et si quid nosti melius, loquere. | 33 המעמך ישלמנה כי מאסת כי אתה תבחר ולא אני ומה ידעת דבר |
34 Viri intellegentes loquentur mihi, et vir sapiens, qui audiet me: | 34 אנשי לבב יאמרו לי וגבר חכם שמע לי |
35 “Iob autem non in sapientia locutus est, et verba illius non sonant disciplinam”. | 35 איוב לא בדעת ידבר ודבריו לא בהשכיל |
36 Utique, probetur Iob usque ad finem de responsionibus hominum iniquitatis. | 36 אבי יבחן איוב עד נצח על תשבת באנשי און |
37 Quia addit super peccata sua delictum, inter nos plaudit manibus et multiplicat sermones suos contra Deum ”. | 37 כי יסיף על חטאתו פשע בינינו יספוק וירב אמריו לאל |