Psalmi 120
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Gen
Ex
Lv
Nm
Deut
Ios
Iudc
Ruth
1 Re
2 Re
3 Re
4 Re
1 Par
2 Par
Esd
Neh
Tob
Iudt
Esth
1 Mach
2 Mach
Iob
Ps
Prov
Eccle
Cant
Sap
Eccli
Isa
Ier
Lam
Bar
Ez
Dan
Os
Ioel
Am
Abd
Ion
Mi
Nah
Hab
Soph
Agg
Zach
Mal
Mt
Mc
Lc
Io
Act
Rom
1Cor
2Cor
Gal
Eph
Phil
Col
1 Thess
2 Thess
1 Tim
2 Tim
Tit
Philem
Hebr
Iac
1 Pt
2 Pt
1 Io
2 Io
3 Io
Iud
Apoc
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
VULGATA | EINHEITSUBERSETZUNG BIBEL |
---|---|
1 Canticum graduum. Levavi oculos meos in montes, unde veniet auxilium mihi. | 1 [Ein Wallfahrtslied.] Ich rief zum Herrn in meiner Not und er hat mich erhört. |
2 Auxilium meum a Domino, qui fecit cælum et terram. | 2 Herr, rette mein Leben vor Lügnern, rette es vor falschen Zungen! |
3 Non det in commotionem pedem tuum, neque dormitet qui custodit te. | 3 Was soll er dir tun, was alles dir antun, du falsche Zunge? |
4 Ecce non dormitabit neque dormiet qui custodit Israël. | 4 Scharfe Pfeile von Kriegerhand und glühende Ginsterkohlen dazu. |
5 Dominus custodit te ; Dominus protectio tua super manum dexteram tuam. | 5 Weh mir, dass ich als Fremder in Meschech bin und bei den Zelten von Kedar wohnen muss! |
6 Per diem sol non uret te, neque luna per noctem. | 6 Ich muss schon allzu lange wohnen bei Leuten, die den Frieden hassen. |
7 Dominus custodit te ab omni malo ; custodiat animam tuam Dominus. | 7 Ich verhalte mich friedlich; doch ich brauche nur zu reden, dann suchen sie Hader und Streit. |
8 Dominus custodiat introitum tuum et exitum tuum, ex hoc nunc et usque in sæculum. |