Scrutatio

Giovedi, 2 maggio 2024 - Sant´ Atanasio ( Letture di oggi)

Siracide 7


font
BIBBIA RICCIOTTIEL LIBRO DEL PUEBLO DE DIOS
1 Male non fare e male non t'incoglierà;1 No hagas el mal, y el mal no se apoderará de ti;
2 sta lontano dall'iniquo, e i mali s'allontaneranno da te.2 apártate de la injusticia, y ella se apartará de ti.
3 Figliuolo, non seminare il male ne' solchi dell'ingiustizia, e non avrai da mieterne il settuplo.3 No siembres, hijo mío, en los surcos de la injusticia, no sea que coseches siete veces más.
4 Non cercar dal Signore un principato, nè dal re un seggio d'onore.4 No pidas al Señor un puesto importante ni al rey un sitial de honor.
5 Non vantar la tua giustizia dinanzi al Signore, perch'egli conosce il cuore, e non fare il sapiente davanti al re.5 No quieras pasar por justo delante del Señor ni te hagas el sabio delante del rey.
6 Non cercar di diventare giudice, se non hai forza di sradicar le ingiustizie; perchè tu non abbia a temere in faccia al potente, e mettere inciampi alla tua equità.6 No aspires al cargo de juez, no sea que no puedas extirpar las injusticias o te dejes intimidar por un poderoso, y así pongas en peligro tu rectitud.
7 Non peccar contro la cittadinanza, e non ti gettar sul popolo.7 No ofendas a la asamblea de la ciudad ni te degrades delante de la multitud.
8 Non legare insieme due peccati; perchè neppur per un solo non resterai impunito.8 No incurras dos veces en pecado, porque ni uno solo quedará impune.
9 Non esser pusillanime in cuor tuo,9 No digas: «El Señor apreciará la multitud de mis dones; cuando los presente al Dios Altísimo, él los aceptará».
10 e non trascurar di pregare e far limosina.10 No dejes de orar confiadamente ni te olvides de dar limosna.
11 Non dire: «Iddio guarderà alla moltitudine delle mie offerte, e quand'io offro i miei doni al Dio altissimo, gli accoglierà».11 No te burles del hombre que está amargado, porque hay Alguien que humilla y también exalta.
12 Non deridere l'uomo nell'amarezza dell'anima [sua], perchè c'è chi umilia ed esalta, Dio che tutto vede.12 No urdas mentiras contra tu hermano ni lo hagas tampoco contra un amigo.
13 Non coltivar menzogne contro il tuo fratello, nè fare altrettanto verso un amico.13 No digas nunca una mentira, porque esa costumbre no conduce a nada bueno.
14 Non voler mai dire nessuna bugia: perchè l'abitudine del mentire non porta bene,14 No hables demasiado en la asamblea de los ancianos ni repitas las palabras en tu oración.
15 Non esser ciarliero nella compagnia de' vecchi, e non ripeter le parole nelle tue preghiere.15 No detestes los trabajos penosos ni el trabajo del campo, creado por el Altísimo.
16 Non odiare il lavoro faticoso, nè l'agricoltura creata dall'Altissimo.16 No te agregues a la multitud de los pecadores: recuerda que la ira del Señor no tardará.
17 Non ti metter nel branco de' peccatori;17 Sé profundamente humilde, porque fuego y gusanos son el castigo del impío.
18 ricordati che l'ira [divina] non tarderà.18 No cambies a un amigo por dinero ni a un verdadero hermano por el oro de Ofir.
19 Umilia profondamente l'anima tua, perchè castigo della carne dell'empio [sarà] il fuoco e il verme.19 No te apartes de una mujer sabia y buena, porque su encanto vale más que el oro.
20 Non peccar contro l'amico che tarda [a darti] il danaro, nè disprezzar per l'oro un fratello carissimo.20 No maltrates al servidor que trabaja fielmente ni al jornalero que se da por entero.
21 Non ti separar da una donna savia e buona, che nel timor del Signore t'è toccata in sorte; perchè la pudica sua grazia [vai] più dell'oro.21 Ama de corazón a un servidor inteligente y no lo prives de su libertad.
22 Non maltrattare lo schiavo che con fedeltà lavora, nè il mercenario che ci mette l'anima sua.22 Si tienes ganado, cuídalo bien, y si te da ganancia, consérvalo.
23 Il servo assennato ti sia caro come l'anima tua; non lo fraudar della sua libertà, nè lo lasciar nell'indigenza.23 Si tienes hijos, edúcalos y exígeles obediencia desde su niñez.
24 Hai bestiami? prendine cura, e se ti son utili, restin presso di te.24 Si tienes hijas, cuídalas para que sean castas y no te muestres demasiado blando con ellas.
25 Hai figliuoli? istruiscili, e piegali [al giogo] sin dalla loro infanzia.25 Casa a tu hija, y habrás hecho una gran obra, pero dásela a un hombre inteligente.
26 Hai figliuole? custodisci il loro corpo, e non mostrare ad esse [troppo] ridente il tuo volto.26 Si quieres a tu mujer, no la repudies, pero si no la amas, no te fíes de ella.
27 Marita la figliuola, e avrai fatto un grosso affare, ma dalla a un uomo sensato.27 Glorifica a tu padre de todo corazón y no olvides los dolores de tu madre;
28 Hai una donna secondo il tuo cuore, non la mandar via; ma non ti affidare a una che ti sia odiosa.28 acuérdate que les debes la vida: ¿cómo les retribuirás lo que hicieron por ti?
29 Con tutto il tuo cuore onora tuo padre, e non dimenticar le doglie di tua madre.29 Reverencia al Señor con toda tu alma y venera a sus sacerdotes.
30 Ricordati che senza di essi non saresti nato, e rendi loro a seconda di quanto t'han dato.30 Ama a tu Creador con todas tus fuerzas y no abandones a sus ministros.
31 Con tutta l'anima tua temi il Signore, e venera i suoi sacerdoti.31 Teme al Señor y glorifica al sacerdote, dale su parte, como se te ha mandado: las primicias, el sacrificio de reparación y el lomo de las víctimas, las ofrendas consagradas y la primicia de las cosas santas.
32 Con tutte le tue forze ama il tuo crcntore, e non abbandonare i suoi ministri.32 Tiende la mano también al pobre, y serás plenamente bendecido;
33 Venera Iddio con tutta l'anima tua e rispetta i sacerdoti, e purificati con le spalle [delle vittime].33 sé generoso con todos los vivientes y no niegues tu piedad a los muertos;
34 E dà ad essi la parte [loro], come t'è stato comandato, le primizie e [la vittima] d'espiazione, e della tua negligenza mondati con poco;34 no des la espalda a los que lloran y comparte la aflicción de los que sufren;
35 l'offerta delle tue spalle, e il sacrifizio di santificazione offrirai al Signore, e le primizie dovute ai santi.35 no dejes de visitar al enfermo: con tales obras te harás amar.
36 Anche al povero stendi la tua mano, perchè sia completa la tua espiazione e la tua benedizione.36 En todas tus acciones, acuérdate de tu fin y no pecarás jamás.
37 Gradito è il dono a tutti i viventi; e [neppure] al morto non negar la [tua] grazia.
38 Non mancar di porger conforto a quei chè piangono, e va' con gli afflitti.
39 Non ti sia grave visitare il malato, perchè con tali cose t'assicurerai l'amore. In tutte le opere tue ricordati della tua fine, e non peccherai in eterno.