Scrutatio

Sabato, 4 maggio 2024 - San Ciriaco ( Letture di oggi)

Giobbe 4


font
BIBBIA RICCIOTTIMODERN HEBREW BIBLE
1 - Prese allora a parlare Elifaz il Temanita e disse:1 ויען אליפז התימני ויאמר
2 «Se ti rivolgessimo la parola, ne saresti turbato? Eppur chi potrebbe trattenere un discorso spontaneo?2 הנסה דבר אליך תלאה ועצר במלין מי יוכל
3 Ecco, tu hai dato ammonizione a molti, e mani fiaccate hai rafforzate:3 הנה יסרת רבים וידים רפות תחזק
4 i tuoi discorsi sostennero i vacillanti, e le ginocchia tremanti tu hai raffermate;4 כושל יקימון מליך וברכים כרעות תאמץ
5 ma adesso che il flagello ti ha raggiunto, vieni meno, ti ha toccato e sei sbigottito.5 כי עתה תבוא אליך ותלא תגע עדיך ותבהל
6 Ov'è dunque la tua religiosità, la tua fortezza, la tua pazienza e la perfezione della tua condotta?6 הלא יראתך כסלתך תקותך ותם דרכיך
7 Ricordati, ti prego, chi mai fu innocente e perì? o quando mai i retti furono distrutti?7 זכר נא מי הוא נקי אבד ואיפה ישרים נכחדו
8 Al contrario, io ho visto che quei che arano l'iniquitàe seminano i delitti, li mietono pure;8 כאשר ראיתי חרשי און וזרעי עמל יקצרהו
9 pel soffio di Dio essi periscono, dall'alito dell'ira sua sono distrutti.9 מנשמת אלוה יאבדו ומרוח אפו יכלו
10 Il ruggito del leone e la voce della leonessa [cessò], e i denti dei leoncelli furono spezzati;10 שאגת אריה וקול שחל ושני כפירים נתעו
11 la tigre venne meno per mancanza di preda, e i nati del leone finirono dispersi.11 ליש אבד מבלי טרף ובני לביא יתפרדו
12 Invero, un'arcana parola a me fu rivolta, e furtivamente percepì il mio orecchio il suo sussurro;12 ואלי דבר יגנב ותקח אזני שמץ מנהו
13 nel segreto di visione notturna, quando un sopore suole incombere sugli uomini,13 בשעפים מחזינות לילה בנפל תרדמה על אנשים
14 uno spavento m'incolse ed un tremito, e tutte l'ossa mie ne furono scosse;14 פחד קראני ורעדה ורב עצמותי הפחיד
15 e, passando innanzi a me un alito, inorridirono i peli della mia carne,15 ורוח על פני יחלף תסמר שערת בשרי
16 ristetteuno che non conobbi al sembiante, un'immagine mi fu davanti agli occhied una voce quasi di bisbiglio udii:16 יעמד ולא אכיר מראהו תמונה לנגד עיני דממה וקול אשמע
17 - Può forse l'uomo esser giusto in confronto con Dio, e più del suo Fattore sarà puro il mortale?17 האנוש מאלוה יצדק אם מעשהו יטהר גבר
18 Ecco, quei che lo servono non sono stimati [puri], e negli angeli suoi trova manchevolezza:18 הן בעבדיו לא יאמין ובמלאכיו ישים תהלה
19 quanto più quei che abitano case di creta, quei che hanno per fondamento la polvere, saranno consunti come da tignuola?19 אף שכני בתי חמר אשר בעפר יסודם ידכאום לפני עש
20 Fra mattina e sera saranno stroncati; e poichè nessuno riflette periranno in eterno.20 מבקר לערב יכתו מבלי משים לנצח יאבדו
21 Verrà in essi strappata la fune della loro [esistenza], e moriranno, ma senza sapienza.21 הלא נסע יתרם בם ימותו ולא בחכמה