Salmi 64
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
BIBBIA CEI 1974 | KING JAMES BIBLE |
---|---|
1 'Salmo. Di Davide. Al maestro del coro.' | 1 Hear my voice, O God, in my prayer: preserve my life from fear of the enemy. |
2 Ascolta, Dio, la voce, del mio lamento, dal terrore del nemico preserva la mia vita. | 2 Hide me from the secret counsel of the wicked; from the insurrection of the workers of iniquity: |
3 Proteggimi dalla congiura degli empi dal tumulto dei malvagi. | 3 Who whet their tongue like a sword, and bend their bows to shoot their arrows, even bitter words: |
4 Affilano la loro lingua come spada, scagliano come frecce parole amare | 4 That they may shoot in secret at the perfect: suddenly do they shoot at him, and fear not. |
5 per colpire di nascosto l'innocente; lo colpiscono di sorpresa e non hanno timore. | 5 They encourage themselves in an evil matter: they commune of laying snares privily; they say, Who shall see them? |
6 Si ostinano nel fare il male, si accordano per nascondere tranelli; dicono: "Chi li potrà vedere?". | 6 They search out iniquities; they accomplish a diligent search: both the inward thought of every one of them, and the heart, is deep. |
7 Meditano iniquità, attuano le loro trame: un baratro è l'uomo e il suo cuore un abisso. | 7 But God shall shoot at them with an arrow; suddenly shall they be wounded. |
8 Ma Dio li colpisce con le sue frecce: all'improvviso essi sono feriti, | 8 So they shall make their own tongue to fall upon themselves: all that see them shall flee away. |
9 la loro stessa lingua li farà cadere; chiunque, al vederli, scuoterà il capo. | 9 And all men shall fear, and shall declare the work of God; for they shall wisely consider of his doing. |
10 Allora tutti saranno presi da timore, annunzieranno le opere di Dio e capiranno ciò che egli ha fatto. | 10 The righteous shall be glad in the LORD, and shall trust in him; and all the upright in heart shall glory. |
11 Il giusto gioirà nel Signore e riporrà in lui la sua speranza, i retti di cuore ne trarranno gloria. |