Livre des Psaumes 120
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
| Le Sainte Bible Vigouroux | GREEK BIBLE |
|---|---|
| 1 Cantique des degrés. (Lorsque que j'étais) Dans ma (la) tribulation j'ai crié vers le Seigneur, et il m'a exaucé. | 1 Ωιδη των Αναβαθμων.>> Εν τη θλιψει μου εκραξα προς τον Κυριον, και εισηκουσε μου. |
| 2 Seigneur, délivrez mon âme des lèvres injustes (iniques) et de la (d'une) langue trompeuse. | 2 Κυριε, λυτρωσον την ψυχην μου απο χειλεων ψευδων, απο γλωσσης δολιας. |
| 3 Que te sera-t-il donné, et (ou) quel fruit te reviendra-t-il pour ta langue trompeuse ? | 3 Τι θελει σοι δωσει η τι θελει σοι προσθεσει, η δολια γλωσσα; |
| 4 Les flèches aiguës du puissant (d'un archer vigoureux), avec des charbons dévorants (destructeurs). | 4 Τα ηκονημενα βελη του δυνατου, μετα ανθρακων αρκευθου. |
| 5 Hélas ! mon exil (dans une terre étrangère) s'est prolongé. J'ai demeuré avec les habitants de Cédar ; | 5 Ουαι εις εμε, διοτι παροικω εν Μεσεχ, κατοικω εν ταις σκηναις του Κηδαρ? |
| 6 mon âme a été longtemps exilée (dans une terre étrangère). | 6 Πολυν καιρον κατωκησεν η ψυχη μου μετα των μισουντων την ειρηνην. |
| 7 Avec ceux qui haïssaient la paix, j'étais pacifique ; quand je leur parlais, ils m'attaquaient sans sujet. | 7 Εγω αγαπω την ειρηνην? αλλ' οταν ομιλω, αυτοι ετοιμαζονται δια πολεμον. |