Scrutatio

Sabato, 27 aprile 2024 - Santa Zita ( Letture di oggi)

Psalmi 92


font
VULGATADOUAI-RHEIMS
1 Laus cantici ipsi David, in die ante sabbatum, quando fundata est terra. Dominus regnavit, decorem indutus est :
indutus est Dominus fortitudinem, et præcinxit se.
Etenim firmavit orbem terræ, qui non commovebitur.
1 A psalm of a canticle on the sabbath day.
2 Parata sedes tua ex tunc ;
a sæculo tu es.
2 It is good to give praise to the Lord: and to sing to thy name, O most High.
3 Elevaverunt flumina, Domine,
elevaverunt flumina vocem suam ;
elevaverunt flumina fluctus suos,
3 To shew forth thy mercy in the morning, and thy truth in the night:
4 a vocibus aquarum multarum.
Mirabiles elationes maris ;
mirabilis in altis Dominus.
4 Upon an instrument of ten strings, upon the psaltery: with a canticle upon the harp.
5 Testimonia tua credibilia facta sunt nimis ;
domum tuam decet sanctitudo, Domine,
in longitudinem dierum.
5 For thou hast given me, O Lord, a delight in thy doings: and in the works of thy hands I shall rejoice.
6 O Lord, how great are thy works! thy thoughts are exceeding deep.
7 The senseless man shall not know: nor will the fool understand these things.
8 When the wicked shall spring up as grass: and all the workers of iniquity shall appear: That they may perish for ever and ever:
9 but thou, O Lord, art most high for evermore.
10 For behold thy enemies, O Lord, for behold thy enemies shall perish: and all the workers of iniquity shall be scattered.
11 But my horn shall be exalted like that of the unicorn: and my old age in plentiful mercy.
12 My eye also hath looked down upon my enemies: and my ear shall hear of the downfall of the malignant that rise up against me.
13 The just shall flourish like the palm tree: he shall grow up like the cedar of Libanus.
14 They that are planted in the house of the Lord shall flourish in the courts of the house of our God.
15 They shall still increase in a fruitful old age: and shall be well treated,
16 that they may shew, That the Lord our God is righteous, and there is no iniquity in him.