Scrutatio

Domenica, 28 aprile 2024 - San Luigi Maria Grignion da Montfort ( Letture di oggi)

Psalmi 113


font
VULGATALXX
1 Alleluja. In exitu Israël de Ægypto,
domus Jacob de populo barbaro,
1 αλληλουια εν εξοδω ισραηλ εξ αιγυπτου οικου ιακωβ εκ λαου βαρβαρου
2 facta est Judæa sanctificatio ejus ;
Israël potestas ejus.
2 εγενηθη ιουδαια αγιασμα αυτου ισραηλ εξουσια αυτου
3 Mare vidit, et fugit ;
Jordanis conversus est retrorsum.
3 η θαλασσα ειδεν και εφυγεν ο ιορδανης εστραφη εις τα οπισω
4 Montes exsultaverunt ut arietes,
et colles sicut agni ovium.
4 τα ορη εσκιρτησαν ωσει κριοι και οι βουνοι ως αρνια προβατων
5 Quid est tibi, mare, quod fugisti ?
et tu, Jordanis, quia conversus es retrorsum ?
5 τι σοι εστιν θαλασσα οτι εφυγες και σοι ιορδανη οτι ανεχωρησας εις τα οπισω
6 montes, exsultastis sicut arietes ?
et colles, sicut agni ovium ?
6 τα ορη οτι εσκιρτησατε ωσει κριοι και οι βουνοι ως αρνια προβατων
7 A facie Domini mota est terra,
a facie Dei Jacob :
7 απο προσωπου κυριου εσαλευθη η γη απο προσωπου του θεου ιακωβ
8 qui convertit petram in stagna aquarum,
et rupem in fontes aquarum.
8 του στρεψαντος την πετραν εις λιμνας υδατων και την ακροτομον εις πηγας υδατων
9 Non nobis, Domine, non nobis,
sed nomini tuo da gloriam :
9 μη ημιν κυριε μη ημιν αλλ' η τω ονοματι σου δος δοξαν επι τω ελεει σου και τη αληθεια σου
10 super misericordia tua et veritate tua ;
nequando dicant gentes :
Ubi est Deus eorum ?
10 μηποτε ειπωσιν τα εθνη που εστιν ο θεος αυτων
11 Deus autem noster in cælo ;
omnia quæcumque voluit fecit.
11 ο δε θεος ημων εν τω ουρανω ανω εν τοις ουρανοις και εν τη γη παντα οσα ηθελησεν εποιησεν
12 Simulacra gentium argentum et aurum,
opera manuum hominum.
12 τα ειδωλα των εθνων αργυριον και χρυσιον εργα χειρων ανθρωπων
13 Os habent, et non loquentur ;
oculos habent, et non videbunt.
13 στομα εχουσιν και ου λαλησουσιν οφθαλμους εχουσιν και ουκ οψονται
14 Aures habent, et non audient ;
nares habent, et non odorabunt.
14 ωτα εχουσιν και ουκ ακουσονται ρινας εχουσιν και ουκ οσφρανθησονται
15 Manus habent, et non palpabunt ;
pedes habent, et non ambulabunt ;
non clamabunt in gutture suo.
15 χειρας εχουσιν και ου ψηλαφησουσιν ποδας εχουσιν και ου περιπατησουσιν ου φωνησουσιν εν τω λαρυγγι αυτων
16 Similes illis fiant qui faciunt ea,
et omnes qui confidunt in eis.
16 ομοιοι αυτοις γενοιντο οι ποιουντες αυτα και παντες οι πεποιθοτες επ' αυτοις
17 Domus Israël speravit in Domino ;
adjutor eorum et protector eorum est.
17 οικος ισραηλ ηλπισεν επι κυριον βοηθος αυτων και υπερασπιστης αυτων εστιν
18 Domus Aaron speravit in Domino ;
adjutor eorum et protector eorum est.
18 οικος ααρων ηλπισεν επι κυριον βοηθος αυτων και υπερασπιστης αυτων εστιν
19 Qui timent Dominum speraverunt in Domino ; adjutor eorum et protector eorum est.
19 οι φοβουμενοι τον κυριον ηλπισαν επι κυριον βοηθος αυτων και υπερασπιστης αυτων εστιν
20 Dominus memor fuit nostri,
et benedixit nobis.
Benedixit domui Israël ;
benedixit domui Aaron.
20 κυριος εμνησθη ημων και ευλογησεν ημας ευλογησεν τον οικον ισραηλ ευλογησεν τον οικον ααρων
21 Benedixit omnibus qui timent Dominum,
pusillis cum majoribus.
21 ευλογησεν τους φοβουμενους τον κυριον τους μικρους μετα των μεγαλων
22 Adjiciat Dominus super vos,
super vos et super filios vestros.
22 προσθειη κυριος εφ' υμας εφ' υμας και επι τους υιους υμων
23 Benedicti vos a Domino,
qui fecit cælum et terram.
23 ευλογημενοι υμεις τω κυριω τω ποιησαντι τον ουρανον και την γην
24 Cælum cæli Domino ;
terram autem dedit filiis hominum.
24 ο ουρανος του ουρανου τω κυριω την δε γην εδωκεν τοις υιοις των ανθρωπων
25 Non mortui laudabunt te, Domine,
neque omnes qui descendunt in infernum :
25 ουχ οι νεκροι αινεσουσιν σε κυριε ουδε παντες οι καταβαινοντες εις αδου
26 sed nos qui vivimus, benedicimus Domino,
ex hoc nunc et usque in sæculum.
26 αλλ' ημεις οι ζωντες ευλογησομεν τον κυριον απο του νυν και εως του αιωνος