Psalmi 109
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Gen
Ex
Lv
Nm
Deut
Ios
Iudc
Ruth
1 Re
2 Re
3 Re
4 Re
1 Par
2 Par
Esd
Neh
Tob
Iudt
Esth
1 Mach
2 Mach
Iob
Ps
Prov
Eccle
Cant
Sap
Eccli
Isa
Ier
Lam
Bar
Ez
Dan
Os
Ioel
Am
Abd
Ion
Mi
Nah
Hab
Soph
Agg
Zach
Mal
Mt
Mc
Lc
Io
Act
Rom
1Cor
2Cor
Gal
Eph
Phil
Col
1 Thess
2 Thess
1 Tim
2 Tim
Tit
Philem
Hebr
Iac
1 Pt
2 Pt
1 Io
2 Io
3 Io
Iud
Apoc
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
VULGATA | CATHOLIC PUBLIC DOMAIN |
---|---|
1 Psalmus David. Dixit Dominus Domino meo : Sede a dextris meis, donec ponam inimicos tuos scabellum pedum tuorum. | 1 A Psalm of David. The Lord said to my Lord, “Sit at my right hand, until I make your enemies your footstool.” |
2 Virgam virtutis tuæ emittet Dominus ex Sion : dominare in medio inimicorum tuorum. | 2 The Lord will send forth the scepter of your virtue from Zion. Rule in the midst of your enemies. |
3 Tecum principium in die virtutis tuæ in splendoribus sanctorum : ex utero, ante luciferum, genui te. | 3 It is with you from the beginning, in the day of your virtue, in the splendor of the saints. From conception, before the light-bearer, I begot you. |
4 Juravit Dominus, et non p?nitebit eum : Tu es sacerdos in æternum secundum ordinem Melchisedech. | 4 The Lord has sworn, and he will not repent: “You are a priest forever, according to the order of Melchizedek.” |
5 Dominus a dextris tuis ; confregit in die iræ suæ reges. | 5 The Lord is at your right hand. He has broken kings in the day of his wrath. |
6 Judicabit in nationibus, implebit ruinas ; conquassabit capita in terra multorum. | 6 He will judge between the nations; he will fill up ruination. He will shatter heads in the land of the many. |
7 De torrente in via bibet ; propterea exaltabit caput. | 7 He will drink from the torrent on the way. Because of this, he will exalt the head. |