Scrutatio

Martedi, 7 maggio 2024 - Santa Flavia ( Letture di oggi)

Genesi 11


font
BIBBIA RICCIOTTILA SACRA BIBBIA
1 - La terra era tutta d'una sola lingua e d'una sola parlata.1 Or tutta la terra era di un labbro solo e di uguali parole.
2 Partiti dall'oriente, gli uomini trovarono una pianura nella regione di Sennaar, ed ivi abitarono.2 E avvenne, nel loro vagare dalla parte di oriente, che gli uomini trovarono una pianura nel paese di Sennaar, vi si stabilirono
3 E si dissero uno all'altro: «Su, via, facciamo dei mattoni, e cociamoli al fuoco». Usarono mattoni per sassi, bitume per cemento,3 e si dissero l'un l'altro: "Orsù, facciamoci dei mattoni, e cuociamoli al fuoco". Il mattone servì loro invece della pietra e il bitume invece della malta.
4 e dissero: «Su via, facciamoci una città, ed una torre la cui cima arrivi al cielo, e rendiamo famoso il nostro nome, prima di dividerci per tutta la terra».4 Poi essi dissero: "Orsù, costruiamoci una città con una torre, la cui cima sia nei cieli, e facciamoci un nome, per non esser dispersi sulla superficie di tutta la terra".
5 Ma il Signore discese per veder la città e la torre che i figli di Adamo stavano edificando,5 Ma il Signore discese per vedere la città con la torre che stavano costruendo i figli dell'uomo.
6 e disse: «Ecco, è un popolo solo, ed ha una lingua sola per tutti; hanno cominciato a far questo lavoro, nè desisteranno dal loro pensiero sinchè non l'abbiano condotto a termine.6 E il Signore disse: "Ecco ch'essi sono un sol popolo e un labbro solo è per tutti loro; questo è il loro inizio nelle imprese; ormai tutto ciò che hanno meditato di fare non sarà loro impossibile.
7 Andiamo dunque, discendiamo, e confondiamo ivi le loro lingue, così che nessuno più comprenda la parola del prossimo suo».7 Orsù, discendiamo e confondiamo laggiù la loro lingua, cosicché essi non comprendano più la lingua l'uno dell'altro".
8 Così li spartì il Signore da quel luogo per tutta la terra, e cessarono di edificar la città.8 Il Signore li disperse di là sulla superficie di tutta la terra ed essi cessarono di costruire la città.
9 Perciò fu chiamato quel luogo Babele, perchè ivi fu confuso il parlare di tutti gli uomini; e di lì li disperse il Signore sulla faccia di tutto il mondo.9 Per questo il suo nome fu detto Babele, perché colà il Signore mescolò il labbro di tutta la terra e di là il Signore li disperse sulla superficie di tutta la terra.
10 Questa è la discendenza di Sem. Sem aveva cento anni quando generò Arfaad, due anni dopo il diluvio.10 Questa è la discendenza di Sem: Sem aveva l'età di cent'anni quando generò Arpacsàd, due anni dopo il diluvio;
11 Visse Sem, dopo generato Arfaad, cinquecento anni, e generò figli e figlie.11 Sem, dopo aver generato Arpacsàd, visse cinquecento anni e generò figli e figlie.
12 Arfaad visse trentacinque anni, e generò Sale.12 Arpacsàd visse trentacinque anni e generò Selach;
13 Generato Sale, visse Arfaad altri trecentotrè anni, e generò figli e figlie.13 Arpacsàd, dopo aver generato Selach, visse quattrocentotré anni e generò figli e figlie.
14 Sale poi, di trent'anni generò Heber.14 Selach visse trent'anni e generò Eber;
15 Dopo generato Heber, visse ancora quattrocentotrè anni, e generò figli e figlie.15 Selach, dopo aver generato Eber, visse quattrocentotré anni e generò figli e figlie.
16 Heber poi, in età di trentaquattro anni, generò Faleg;16 Eber visse trentaquattro anni e generò Peleg;
17 visse, dopo che ebbe generato Faleg, quattrocentotrenta anni, e generò figli e figlie.17 Eber, dopo aver generato Peleg, visse quattrocentotrent'anni e generò figli e figlie.
18 Faleg, a trent'anni, generò Reu.18 Peleg visse trent'anni e generò Reu;
19 Generato Reu, visse altri duecentonove anni, e generò figli e figlie.19 Peleg, dopo aver generato Reu, visse duecentonove anni e generò figli e figlie.
20 Reu visse trentadue anni, e generò Sarug.20 Reu visse trentadue anni e generò Serug;
21 Visse poi, dopo generato Sarug, duecentosette anni, e generò figli e figlie.21 Reu, dopo aver generato Serug, visse duecentosette anni e generò figli e figlie.
22 Sarug poi, a trent'anni, generò Nacor.22 Serug visse trent'anni e generò Nacor;
23 Dopo nato Nacor, visse Sarug duecento anni, e generò figli e figlie.23 Serug, dopo aver generato Nacor, visse duecento anni e generò figli e figlie.
24 Nacor, di ventinove anni, generò Tare.24 Nacor visse ventinove anni e generò Terach;
25 Dopo avuto Tare, visse centodiciannove anni, e generò figli e figlie.25 Nacor, dopo aver generato Terach, visse centodiciannove anni e generò figli e figlie.
26 Tare poi, quando aveva settant'anni, generò Abramo [e poi] Nacor e Aran.26 Terach visse settanta anni e generò Abram, Nacor e Aran.
27 Questa è la discendenza di Tare. Tare generò Abramo, Nacor e Aran. Aran poi generò Lot.27 Questa è la genealogia di Terach: Terach generò Abram, Nacor e Aran. Aran generò Lot.
28 Ed Aran morì avanti al padre suo Tare, nella sua terra natale Ur della Caldea.28 Aran poi morì, durante la vita di suo padre Terach, nella sua terra nativa, in Ur dei Caldei.
29 Abramo e Nacor presero moglie. La moglie d'Abramo aveva nome Sarai, e quella di Nacor Melca, figlia di Aran padre di Melca e di Iesca.29 Abram e Nacor si presero delle mogli; il nome della moglie di Abram era Sarai e il nome della moglie di Nacor era Milca, figlia di Aran, padre di Milca e di Isca.
30 Sarai però era sterile, e non aveva figli.30 Sarai era sterile, non aveva figlioli.
31 Tare adunque prese Abramo suo figlio, e Lot figlio del figlio suo Aran, e Sarai sua nuora moglie del figlio suo Abramo, e li condusse fuori di Ur della Caldea per recarsi nella terra di Canaan. Giunsero fino ad Haran, ed ivi abitarono.31 Poi Terach prese Abram, suo figlio, e Lot figlio di Aran, suo nipote, e Sarai sua nuora, moglie di suo figlio Abram, e li fece uscire da Ur dei Caldei, per andare nella terra di Canaan. Ma arrivati a Carran vi si stabilirono.
32 Ed essendo Tare in età di duecentocinque anni, morì in Haran.32 Il tempo che Terach visse fu di duecentocinque anni, poi morì in Carran.