Scrutatio

Domenica, 28 aprile 2024 - San Luigi Maria Grignion da Montfort ( Letture di oggi)

Salmi 81


font
BIBBIA CEI 1974NEW AMERICAN BIBLE
1 'Al maestro del coro. Su "I torchi...". Di Asaf.'

1 For the leader; "upon the gittith." Of Asaph.
2 Esultate in Dio, nostra forza,
acclamate al Dio di Giacobbe.
2 Sing joyfully to God our strength; shout in triumph to the God of Jacob!
3 Intonate il canto e suonate il timpano,
la cetra melodiosa con l'arpa.
3 Take up a melody, sound the timbrel, the sweet-sounding harp and lyre.
4 Suonate la tromba
nel plenilunio, nostro giorno di festa.

4 Blow the trumpet at the new moon, at the full moon, on our solemn feast.
5 Questa è una legge per Israele,
un decreto del Dio di Giacobbe.
5 For this is a law in Israel, an edict of the God of Jacob,
6 Lo ha dato come testimonianza a Giuseppe,
quando usciva dal paese d'Egitto.
Un linguaggio mai inteso io sento:

6 Who made it a decree for Joseph when he came out of the land of Egypt. II I hear a new oracle:
7 "Ho liberato dal peso la sua spalla,
le sue mani hanno deposto la cesta.
7 "I relieved their shoulders of the burden; their hands put down the basket.
8 Hai gridato a me nell'angoscia
e io ti ho liberato,
avvolto nella nube ti ho dato risposta,
ti ho messo alla prova alle acque di Meriba.

8 In distress you called and I rescued you; unseen, I spoke to you in thunder; At the waters of Meribah I tested you and said: Selah
9 Ascolta, popolo mio, ti voglio ammonire;
Israele, se tu mi ascoltassi!
9 'Listen, my people, I give you warning! If only you will obey me, Israel!
10 Non ci sia in mezzo a te un altro dio
e non prostrarti a un dio straniero.
10 There must be no foreign god among you; you must not worship an alien god.
11 Sono io il Signore tuo Dio,
che ti ho fatto uscire dal paese d'Egitto;
apri la tua bocca, la voglio riempire.

11 I, the LORD, am your God, who brought you up from the land of Egypt. Open wide your mouth that I may fill it.'
12 Ma il mio popolo non ha ascoltato la mia voce,
Israele non mi ha obbedito.
12 But my people did not listen to my words; Israel did not obey me.
13 L'ho abbandonato alla durezza del suo cuore,
che seguisse il proprio consiglio.

13 So I gave them over to hardness of heart; they followed their own designs.
14 Se il mio popolo mi ascoltasse,
se Israele camminasse per le mie vie!
14 But even now if my people would listen, if Israel would walk in my paths,
15 Subito piegherei i suoi nemici
e contro i suoi avversari porterei la mia mano.

15 In a moment I would subdue their foes, against their enemies unleash my hand.
16 I nemici del Signore gli sarebbero sottomessi
e la loro sorte sarebbe segnata per sempre;
16 Those who hate the LORD would tremble, their doom sealed forever.
17 li nutrirei con fiore di frumento,
li sazierei con miele di roccia".
17 But Israel I would feed with the finest wheat, satisfy them with honey from the rock."