Scrutatio

Sabato, 27 aprile 2024 - Santa Zita ( Letture di oggi)

Salmi 81


font
BIBBIA CEI 1974KÁLDI-NEOVULGÁTA
1 'Al maestro del coro. Su "I torchi...". Di Asaf.'

1 A karvezetőnek. A »Szőlőprések« szerint. Ászáftól.
2 Esultate in Dio, nostra forza,
acclamate al Dio di Giacobbe.
2 Örvendjetek Istennek, a mi segítőnknek, ujjongjatok Jákob Istenének.
3 Intonate il canto e suonate il timpano,
la cetra melodiosa con l'arpa.
3 Kezdjetek énekelni és szóljon a dob, a szép hangú lant és a hárfa.
4 Suonate la tromba
nel plenilunio, nostro giorno di festa.

4 Fújjátok a harsonát újholdkor, és holdtöltekor, ünnepünk napján.
5 Questa è una legge per Israele,
un decreto del Dio di Giacobbe.
5 Ez Izrael törvénye, Jákob Istenének parancsa.
6 Lo ha dato come testimonianza a Giuseppe,
quando usciva dal paese d'Egitto.
Un linguaggio mai inteso io sento:

6 Bizonyságául rendelte ezt Józsefnek, amikor kivonult Egyiptom földjéről. Ismeretlen beszédet hallottam:
7 "Ho liberato dal peso la sua spalla,
le sue mani hanno deposto la cesta.
7 »Megszabadítottam hátát a tehertől, kezét a rabszolgakosártól.
8 Hai gridato a me nell'angoscia
e io ti ho liberato,
avvolto nella nube ti ho dato risposta,
ti ho messo alla prova alle acque di Meriba.

8 Szorongatásodban segítségül hívtál, s én megszabadítottalak, meghallgattalak a fergeteg rejtekéből, a Meriba vizénél próbára tettelek.
9 Ascolta, popolo mio, ti voglio ammonire;
Israele, se tu mi ascoltassi!
9 Halljad, én népem, hadd intselek! Izrael, bárcsak meghallgatnál engem!
10 Non ci sia in mezzo a te un altro dio
e non prostrarti a un dio straniero.
10 Ne legyen más isten közötted, ne imádj idegen istent!
11 Sono io il Signore tuo Dio,
che ti ho fatto uscire dal paese d'Egitto;
apri la tua bocca, la voglio riempire.

11 Mert én vagyok a te Urad, Istened, aki kihoztalak téged Egyiptom földjéről: nyisd ki szádat és én megtöltöm.
12 Ma il mio popolo non ha ascoltato la mia voce,
Israele non mi ha obbedito.
12 De népem nem hallgatott szavamra, s Izrael nem figyelt rám.
13 L'ho abbandonato alla durezza del suo cuore,
che seguisse il proprio consiglio.

13 Ezért ráhagytam őket szívük keménységére, hadd menjenek a saját fejük után.
14 Se il mio popolo mi ascoltasse,
se Israele camminasse per le mie vie!
14 Ha népem rám hallgatott volna, ha Izrael az én útjaimon járt volna,
15 Subito piegherei i suoi nemici
e contro i suoi avversari porterei la mia mano.

15 rögtön megaláztam volna ellenségeit, s üldözőire vetettem volna kezemet.
16 I nemici del Signore gli sarebbero sottomessi
e la loro sorte sarebbe segnata per sempre;
16 Hízelegnének neki az Úr ellenségei, s idejük örökké tartana.
17 li nutrirei con fiore di frumento,
li sazierei con miele di roccia".
17 Táplálnám őket a búza javával, és jóltartanám mézzel a kősziklából.«