Scrutatio

Sabato, 4 maggio 2024 - San Ciriaco ( Letture di oggi)

Primo libro delle Cronache 8


font
BIBBIA TINTORILXX
1 Beniamino generò Baie, primogenito, Asbel, secondo, Ahara, terzo,1 και βενιαμιν εγεννησεν τον βαλε πρωτοτοκον αυτου και ασβηλ τον δευτερον ααρα τον τριτον
2 Nohaa, quarto, Rafa, quinto.2 νωα τον τεταρτον και ραφη τον πεμπτον
3 Figli di Baie furono: Addar, Gera, Abiud,3 και ησαν υιοι τω βαλε αδερ και γηρα και αβιουδ
4 Abisue, Naaman, Ahoe,4 και αβισουε και νοομα και αχια
5 Gera, Sefufan, Huram.5 και γηρα και σωφαρφακ και ωιμ
6 Questi sono i figli di Ahod, prin­cipi delle famiglie che abitavano in Gabaa e furono trasportati a Manahat:6 ουτοι υιοι αωδ ουτοι εισιν αρχοντες πατριων τοις κατοικουσιν γαβεε και μετωκισαν αυτους εις μαναχαθι
7 Naaman, Achia, lo stesso Gera, che li trasportò e ge­nerò Oza e Ahiud.7 και νοομα και αχια και γηρα ουτος ιγλααμ και εγεννησεν τον ναανα και τον αχιχωδ
8 Saaraim ebbe figli nel paese di Moab, dopo che ebbe rimandate le sue moglie Husim e Bara.8 και σααρημ εγεννησεν εν τω πεδιω μωαβ μετα το αποστειλαι αυτον ωσιμ και την βααδα γυναικα αυτου
9 Da Hodes sua moglie ebbe Iobab, Sebia, Mosa, Molcom,9 και εγεννησεν εκ της αδα γυναικος αυτου τον ιωβαβ και τον σεβια και τον μισα και τον μελχαμ
10 Iehus, Sechia, Marma: questi sono i suoi figli principi nelle loro famiglie.10 και τον ιαως και τον σαβια και τον μαρμα ουτοι αρχοντες πατριων
11 Mehusim generò Abitob ed Elfaal.11 και εκ της ωσιμ εγεννησεν τον αβιτωβ και τον αλφααλ
12 Figli di Elfaal fu­rono: Heber, Misaam, Samad che edificò Ono, Lod e loro dipendenze.12 και υιοι αλφααλ ωβηδ μεσσααμ σεμμηρ ουτος ωκοδομησεν την ωνω και την λοδ και τας κωμας αυτης
13 Baria e Sama furono principi delle famiglie dimoranti in Aialon, e misero in fuga gli abitanti di Get. i13 και βεριγα και σαμα ουτοι αρχοντες των πατριων τοις κατοικουσιν αιλαμ και ουτοι εξεδιωξαν τους κατοικουντας γεθ
14 Ah io, Sesac, lerimot,14 και αδελφος αυτου σωσηκ και ιαριμωθ
15 Zabadia, Arod, Heder,15 και ζαβαδια και ωρηρ και ωδηδ
16 Michele, Icsfa, Ioha furono figli di Baria.16 και μιχαηλ και ιεσφα και ιωχα υιοι βαριγα
17 Zabadia, Mosollam, Ezeci, Heber,17 και ζαβαδια και μοσολλαμ και αζακι και αβαρ
18 Iesamari, Iezlia, Iobab, furono figli di Elfaal.18 και ισαμαρι και ιεζλια και ιωβαβ υιοι ελφααλ
19 Iacim, Zecri, Zabdi,19 και ιακιμ και ζεχρι και ζαβδι
20 Elioenai, Seletai, Eliel,20 και ελιωηναι και σαλθι και ελιηλι
21 Adaia, Baraia, Samarat fu­rono figli di Semei.21 και αδαια και βαραια και σαμαραθ υιοι σαμαι
22 Iesfam, Heber, Eliel,22 και ισφαν και ωβηδ και ελεηλ
23 Abdon, Zecri, Hanan,23 και αβαδων και ζεχρι και αναν
24 Anania, Elam, Anatotia,24 και ανανια και αμβρι και αιλαμ και αναθωθια
25 Iefdaia, Fanuel furono figli di Sesac.25 και αθιν και ιεφερια και φελιηλ υιοι σωσηκ
26 Samsari, Sohoria, Otolia,26 και σαμσαρια και σααρια και ογοθολια
27 Iersia, Elia, Zecri, furono fi­gli di Ieroham.27 και ιαρασια και ηλια και ζεχρι υιοι ιρααμ
28 Questi sono i patriarchi e i principi delle fami­glie che abitarono in Gerusalemme.28 ουτοι αρχοντες πατριων κατα γενεσεις αυτων αρχοντες ουτοι κατωκησαν εν ιερουσαλημ
29 In Gabaon poi abitarono: Abigabaon (la cui moglie si chiamò Maaca),29 και εν γαβαων κατωκησεν πατηρ γαβαων και ονομα γυναικι αυτου μααχα
30 il suo primogenito Abdon, poi Sur, Cis, Baal, Nadab,30 και υιος αυτης ο πρωτοτοκος αβαδων και σουρ και κις και βααλ και νηρ και ναδαβ
31 Gedor, Ahio, Zacher, Macellot;31 και γεδουρ και αδελφος αυτου και ζαχουρ και μακαλωθ
32 e Macellot generò Samaa: questi abitarono di faccia ai loro fratelli in Gerusalemme insieme coi loro fratelli.32 και μακαλωθ εγεννησεν τον σεμαα και γαρ ουτοι κατεναντι των αδελφων αυτων κατωκησαν εν ιερουσαλημ μετα των αδελφων αυτων
33 Ner generò Cis, Cis generò Saul. Saul generò Gionata, Melchisua, Abinadab, Esbaal.33 και νηρ εγεννησεν τον κις και κις εγεννησεν τον σαουλ και σαουλ εγεννησεν τον ιωναθαν και τον μελχισουε και τον αμιναδαβ και τον ασαβαλ
34 Figlio di Gionata fu Meribbaal, Meribbaal generò Mica.34 και υιοι ιωναθαν μεριβααλ και μεριβααλ εγεννησεν τον μιχια
35 Figli di Mica: Fiton, Melec, Taraa, Ahaz.35 και υιοι μιχια φιθων και μελχηλ και θερεε και αχαζ
36 Ahaz generò Ioada, Ioada gene­rò Alamat, Azmot e Zamri; Zampi generò Mosa,36 και αχαζ εγεννησεν τον ιωιαδα και ιωιαδα εγεννησεν τον γαλεμαθ και τον ασμωθ και τον ζαμβρι και ζαμβρι εγεννησεν τον μαισα
37 Mosa generò Banaa, di cui fu figlio Rafa, da cui nacque Elasa, il quale gene­rò Asei,37 και μαισα εγεννησεν τον βαανα ραφαια υιος αυτου ελασα υιος αυτου εσηλ υιος αυτου
38 Asei ebbe sei figli dei quali eccone i nomi: Ezricam, Bocru, Ismaele, Saria, Obdia, Hanan; tutti questi furon figli di Asel.38 και τω εσηλ εξ υιοι και ταυτα τα ονοματα αυτων εζρικαμ πρωτοτοκος αυτου και ισμαηλ και σαραια και αβδια και αναν παντες ουτοι υιοι εσηλ
39 Figli di Esec suo fratello furono: Ulam, primogenito, Iehus, secondo, Elifalet, terzo.39 και υιοι ασηλ αδελφου αυτου αιλαμ πρωτοτοκος αυτου και ιαις ο δευτερος ελιφαλετ ο τριτος
40 I figli di Ulam furon uomini fortissimi, tiratori d'arco di gran valore, ed ebbero molti figli e nipoti, fino a centocinquanta. Tutti que­sti furono figli di Beniamino.40 και ησαν υιοι αιλαμ ισχυροι ανδρες δυναμει τεινοντες τοξον και πληθυνοντες υιους και υιους των υιων εκατον πεντηκοντα παντες ουτοι εξ υιων βενιαμιν