Scrutatio

Domenica, 28 aprile 2024 - San Luigi Maria Grignion da Montfort ( Letture di oggi)

Salmi 83


font
BIBBIA CEI 1974SMITH VAN DYKE
1 'Canto. Salmo. Di Asaf.'
1 تسبيحة. مزمور لآساف‎. ‎اللهم لا تصمت لا تسكت ولا تهدأ يا الله‎.
2 Dio, non darti riposo,
non restare muto e inerte, o Dio.

2 ‎فهوذا اعداؤك يعجون ومبغضوك قد رفعوا الراس‎.
3 Vedi: i tuoi avversari fremono
e i tuoi nemici alzano la testa.
3 ‎على شعبك مكروا مؤامرة وتشاوروا على أحميائك‎.
4 Contro il tuo popolo ordiscono trame
e congiurano contro i tuoi protetti.
4 ‎قالوا هلم نبدهم من بين الشعوب ولا يذكر اسم اسرائيل بعد
5 Hanno detto: "Venite, cancelliamoli come popolo
e più non si ricordi il nome di Israele".

5 لانهم تآمروا بالقلب معا. عليك تعاهدوا عهدا‎.
6 Hanno tramato insieme concordi,
contro di te hanno concluso un'alleanza;
6 ‎خيام ادوم والاسمعيليين . موآب والهاجريون‎.
7 le tende di Edom e gli Ismaeliti,
Moab e gli Agareni,
7 ‎جبال وعمون وعماليق. فلسطين مع سكان صور‎.
8 Gebal, Ammon e Amalek
la Palestina con gli abitanti di Tiro.
8 ‎اشور ايضا اتفق معهم. صاروا ذراعا لبني لوط. سلاه‎.
9 Anche Assur è loro alleato
e ai figli di Lot presta man forte.

9 ‎افعل بهم كما بمديان كما بسيسرا كما بيابين في وادي قيشون‎.
10 Trattali come Madian e Sisara,
come Iabin al torrente di Kison:
10 ‎بادوا في عين دور. صاروا دمنا للارض‎.
11 essi furono distrutti a Endor,
diventarono concime per la terra.
11 ‎اجعلهم شرفاءهم مثل غراب ومثل ذئب. ومثل زبح ومثل صلمناع كل امرائهم‎.
12 Rendi i loro principi come Oreb e Zeb,
e come Zebee e Sàlmana tutti i loro capi;
12 ‎الذين قالوا لنمتلك لانفسنا مساكن الله
13 essi dicevano:
"I pascoli di Dio conquistiamoli per noi".

13 يا الهي اجعلهم مثل الجل مثل القش امام الريح‎.
14 Mio Dio, rendili come turbine,
come pula dispersa dal vento.
14 ‎كنار تحرق الوعر كلهيب يشعل الجبال
15 Come il fuoco che brucia il bosco
e come la fiamma che divora i monti,
15 هكذا اطردهم بعاصفتك وبزوبعتك روعهم‎.
16 così tu inseguili con la tua bufera
e sconvolgili con il tuo uragano.

16 ‎املأ وجوههم خزيا فيطلبوا اسمك يا رب‎.
17 Copri di vergogna i loro volti
perché cerchino il tuo nome, Signore.
17 ‎ليخزوا ويرتاعوا الى الابد وليخجلوا ويبيدوا
18 Restino confusi e turbati per sempre,
siano umiliati, periscano;
18 ويعلموا انك اسمك يهوه وحدك العلي على كل الارض
19 sappiano che tu hai nome "Signore",
tu solo sei l'Altissimo su tutta la terra.