Psalmi 54
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Gen
Ex
Lv
Nm
Deut
Ios
Iudc
Ruth
1 Re
2 Re
3 Re
4 Re
1 Par
2 Par
Esd
Neh
Tob
Iudt
Esth
1 Mach
2 Mach
Iob
Ps
Prov
Eccle
Cant
Sap
Eccli
Isa
Ier
Lam
Bar
Ez
Dan
Os
Ioel
Am
Abd
Ion
Mi
Nah
Hab
Soph
Agg
Zach
Mal
Mt
Mc
Lc
Io
Act
Rom
1Cor
2Cor
Gal
Eph
Phil
Col
1 Thess
2 Thess
1 Tim
2 Tim
Tit
Philem
Hebr
Iac
1 Pt
2 Pt
1 Io
2 Io
3 Io
Iud
Apoc
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
VULGATA | EINHEITSUBERSETZUNG BIBEL |
---|---|
1 In finem, in carminibus. Intellectus David. | 1 [Für den Chormeister. Mit Saitenspiel. Ein Weisheitslied Davids, |
2 Exaudi, Deus, orationem meam, et ne despexeris deprecationem meam : | 2 als die Sifiter kamen und Saul meldeten: David hält sich bei uns verborgen.] |
3 intende mihi, et exaudi me. Contristatus sum in exercitatione mea, et conturbatus sum | 3 Hilf mir, Gott, durch deinen Namen, verschaff mir Recht mit deiner Kraft! |
4 a voce inimici, et a tribulatione peccatoris. Quoniam declinaverunt in me iniquitates, et in ira molesti erant mihi. | 4 Gott, höre mein Flehen, vernimm die Worte meines Mundes! |
5 Cor meum conturbatum est in me, et formido mortis cecidit super me. | 5 Denn es erheben sich gegen mich stolze Menschen, freche Leute trachten mir nach dem Leben; sie haben Gott nicht vor Augen. [Sela] |
6 Timor et tremor venerunt super me, et contexerunt me tenebræ. | 6 Doch Gott ist mein Helfer, der Herr beschützt mein Leben. |
7 Et dixi : Quis dabit mihi pennas sicut columbæ, et volabo, et requiescam ? | 7 Auf meine Gegner falle das Unheil zurück. Weil du treu bist, vernichte sie! |
8 Ecce elongavi fugiens, et mansi in solitudine. | 8 Freudig bringe ich dir dann mein Opfer dar und lobe deinen Namen, Herr; denn du bist gütig. |
9 Exspectabam eum qui salvum me fecit a pusillanimitate spiritus, et tempestate. | 9 Der Herr hat mich herausgerissen aus all meiner Not und mein Auge kann auf meine Feinde herabsehn. |
10 Præcipita, Domine ; divide linguas eorum : quoniam vidi iniquitatem et contradictionem in civitate. | |
11 Die ac nocte circumdabit eam super muros ejus iniquitas ; et labor in medio ejus, | |
12 et injustitia : et non defecit de plateis ejus usura et dolus. | |
13 Quoniam si inimicus meus maledixisset mihi, sustinuissem utique. Et si is qui oderat me super me magna locutus fuisset, abscondissem me forsitan ab eo. | |
14 Tu vero homo unanimis, dux meus, et notus meus : | |
15 qui simul mecum dulces capiebas cibos ; in domo Dei ambulavimus cum consensu. | |
16 Veniat mors super illos, et descendant in infernum viventes : quoniam nequitiæ in habitaculis eorum, in medio eorum. | |
17 Ego autem ad Deum clamavi, et Dominus salvabit me. | |
18 Vespere, et mane, et meridie, narrabo, et annuntiabo ; et exaudiet vocem meam. | |
19 Redimet in pace animam meam ab his qui appropinquant mihi : quoniam inter multos erant mecum. | |
20 Exaudiet Deus, et humiliabit illos, qui est ante sæcula. Non enim est illis commutatio, et non timuerunt Deum. | |
21 Extendit manum suam in retribuendo ; contaminaverunt testamentum ejus : | |
22 divisi sunt ab ira vultus ejus, et appropinquavit cor illius. Molliti sunt sermones ejus super oleum ; et ipsi sunt jacula. | |
23 Jacta super Dominum curam tuam, et ipse te enutriet ; non dabit in æternum fluctuationem justo. | |
24 Tu vero, Deus, deduces eos in puteum interitus. Viri sanguinum et dolosi non dimidiabunt dies suos ; ego autem sperabo in te, Domine. |