Scrutatio

Martedi, 30 aprile 2024 - San Pio V ( Letture di oggi)

Lamentazioni 3


font
BIBBIA TINTORIDIODATI
1 ALEF.
Io son l'uomo che ho vista la mia miseria sotto la verga del suo furore.
ALEF.
1 IO son l’uomo che ha veduta afflizione, Per la verga dell’indegnazion del Signore.
2 M'ha condotto e m'ha fatto camminare nelle tenebre e non nella luce.
ALEF.
2 Egli mi ha condotto, e fatto camminar nelle tenebre, E non nella luce.
3 Contro me solo stese e ristese tutto il giorno la sua mano.
BEI.
3 Certo, egli mi ritorna addosso, E rivolge la sua mano contro a me tuttodì.
4 Ha consumato la mia pelle e la mia carne, ha stritolate le mie ossa.
BET.
4 Egli ha fatta invecchiar la mia carne, e la mia pelle; Egli mi ha fiaccate le ossa.
5 Ha alzato un muro intorno a me, m'ha ravvolta nell'amarezza e nell'affanno.
BET.
5 Egli ha fatti degli edificii contro a me, E mi ha intorniato di tosco e di affanno.
6 Mi pose in luoghi tenebrosi, come quelli che son morti per sempre.
GHIMEL.
6 Egli mi ha fatto dimorare in luoghi tenebrosi, A guisa di quelli che son morti già da lungo tempo.
7 Mi serrò dentro un muro, da unii potere uscirne, aggravò i miei ceppi.
GHIMEL.
7 Egli mi ha assiepato d’ogn’intorno, sì che non posso uscire; Egli ha aggravati i miei ceppi.
8 E quand'anche io alzi le grida e lo preghi, ha chiuso il varco alla mia preghiera.
GHIMEL.
8 Eziandio quando grido e sclamo, Egli chiude il passo alla mia orazione,
9 Mi ha chiuse le mie strade con pietre quadrate, ha rovinati i miei sentieri.
DALET.
9 Egli ha chiuse le mie vie di pietre conce a scarpello, Ha rinvolti i miei sentieri.
10 E ' divenuto per me un orso in agguato, un leone in nascondigli.
DALET.
10 Egli mi è stato un orso all’agguato, Un leone ne’ suoi nascondimenti.
11 Ha rovinati i miei sentieri, mi ha ridotta in brandelli, mi ha abbandonata alla desolazione.
DALET.
11 Egli ha traviate le mie vie, Mi ha tagliato a pezzi, mi ha renduto desolato.
12 Tese il suo arco e mi pose qual bersaglio alle frecce.
HE.
12 Egli ha teso l’arco suo, E mi ha posto come un bersaglio incontro alle saette.
13 M'ha confitte nei reni le frecce del suo turcasso.
HE.
13 Egli mi ha fitti nelle reni Gli strali del suo turcasso.
14 Son divenuto il ludibrio di tutto il mio popolo, la loro canzone di tutto il giorno.
HE.
14 Io sono in derisione a tutti i popoli, E son la lor canzone tuttodì.
15 Mi ha ripieno di amarezza, mi ha inebriato d'assenzio.
VAU.
15 Egli mi ha saziato di amaritudini, Mi ha inebbriato di assenzio.
16 Ed ha spezzati ad uno ad lino tutti i miei denti, mi ha cibato di cenere.
VAU.
16 Egli mi ha stritolati i denti con della ghiaia, Mi ha voltolato nella cenere.
17 L'anima mia è allontanata dalla pace, non so più che cosa sia il bene.
VAU.
17 E tu hai allontanata l’anima mia dalla pace, Ed io ho dimenticato il bene.
18 Ed io ho detto: « Svanì la mia ultima aspettativa e la mia speranza nel Signore ».
ZAIN.
18 E ho detto: Il Signore ha fatta perire la mia forza, E la mia speranza.
19 Ricordati della mia miseria, del mio eccesso, dell'assenzio e del fiele.
ZAIN.
19 Ricordati della mia afflizione, E del mio esilio; del tosco e dell’assenzio.
20 Io vo continuamente ricordando, e si strugge dentro di me l'anima mia.
ZAIN.
20 L’anima mia se ne ricorda del continuo, E se ne abbatte in me
21 Ritorno sopra queste cose col mio cuore e per questo avrò speranza.
HET.
21 Questo mi torna alla mente, Perciò spererò ancora.
22 Per le misericordie del Signore non siamo stati annientati, chè non cesssaron mai le sue misericordie!
HET.
22 Se non siamo stati del tutto consumati, È per le benignità del Signore; Perciocchè le sue misericordi non son venute meno;
23 Si rinnovellano ogni mattina. Grande è la tua fedeltà!
HET.
23 Si rinnovano ogni mattina; La tua lealtà è grande.
24 La mia porzione è il Signore — ha detto l'anima mia, — per questo lo aspetterò.
TET.
24 Il Signore è la mia parte, ha detto l’anima mia; Perciò spererò in lui.
25 Il Signore è buono per chi spera in lui, per l'anima che lo cerca.
TET.
25 Il Signore è buono a quelli che l’aspettano, All’anima che lo ricerca.
26 E' bene aspettare in silenzio il soccorso di Dio.
TET.
26 Buona cosa è di aspettare in silenzio La salute del Signore.
27 E' bene per l'uomo aver portato il giogo fin dalla sua adolescenza.
IOD.
27 Buona cosa è all’uomo di portare il giogo Nella sua giovanezza.
28 Sederà solitario e taciturno, perchè se l'è tolto sopra di sè.
IOD.
28 Sieda egli pur solitario, ed in silenzio, Se Dio gliel’ha imposto!
29 Porrà la sua bocca nella polvere senza perdere la speranza.
IOD.
29 Metta pur la sua bocca nella polvere! Forse, ci sarà ancora speranza;
30 Porgerà la guancia a chi lo percuote, e sarà saziato d'obbrobri.
CAF.
30 Porga pur la guancia a chi lo percuote; Si sazi pur di vituperio!
31 Ma il Signore non rigetterà per sempre;
CAF.
31 Poichè il Signore non rigetta in perpetuo;
32 E se ci ha rigettati, avrà anche compassione secondo la moltitudine delle sue misericordie.
CAF.
32 Anzi, se affligge, ha altresì compassione, Secondo la moltitudine delle sue benignità.
33 Perchè non è secondo il suo cuore umiliare e scacciare i figli degli uomini.
LAMED.
33 Perciocchè s’egli affligge, E addolora i figliuoli degli uomini, Non lo fa volentieri.
34 Se si calpestano sotto i piedi tutti gli schiavi della terra.
LAMED.
34 Mentre altri trita sotto i suoi piedi Tutti i prigioni della terra;
35 Se si viola il diritto dell'uomo nel cospetto dell'Altissimo.
LAMED.
35 Mentre altri pervertisce la ragion dell’uomo, Nel cospetto dell’Altissimo;
36 Se si rovina un uomo nel suo giudizio, il Signore non lo sa?
MEM.
36 Mentre altri fa torto all’uomo nella sua lite; Il Signore nol vede egli?
37 Chi è colui che dice che avvenga una cosa senza il comando del Signore?
MEM.
37 Chi è colui che abbia detta qualche cosa, e quella sia avvenuta, Che il Signore non l’abbia comandata?
38 Non è dalla bocca dell'Altissimo che verranno i beni e i mali?
MEM.
38 Non procedono i mali ed i beni Dalla bocca dell’Altissimo?
39 Che ha da lamentarsi l'uomo che vive, l'uomo, (del castigo) dei suoi peccati?
NUN.
39 Perchè si rammarica l’uomo vivente? Perchè si rammarica l’uomo della pena del suo peccato?
40 Esaminiamo la nostra condotta, ricerchiamola, e torniamo al Signore.
NUN.
40 Esaminiamo le nostre vie, E ricerchiamole e convertiamoci al Signore.
41 Colle mani inalziamo i nostri cuori al Signore nei cieli.
NUN.
41 Alziamo i nostri cuori, e le palme delle mani, A Dio ne’ cieli, dicendo:
42 Noi abbiamo agito iniquamente, abbiamo provocato a sdegno, per questo tu sei stato inesorabile.
SAMEC.
42 Noi abbiam misfatto, e siamo stati ribelli; E tu non hai perdonato.
43 Ti sei avvolto nell'ira, ci hai percossi, hai sterminato senza risparmiare.
SAMEC.
43 Tu ci hai coperti d’ira, e ci hai perseguitati; Tu hai ucciso e non hai risparmiato.
44 Ti sei posto davanti una nube, perchè non passi la preghiera.
SAMEC.
44 Tu hai distesa una nuvola intorno a te, Acciocchè l’orazione non passasse.
45 Mi hai reso la spazzatura, il rifiuto in mezzo alle nazioni.
FE.
45 Tu ci hai fatti essere spazzature, Ed abbominio, per mezzo i popoli.
46 Hanno spalancata sopra di noi la loro bocca tutti i nostri nemici.
FE.
46 Tutti i nostri nemici hanno aperta la bocca contro a noi.
47 Per noi spavento e laccio, profezia e rovina.
FE.
47 Noi siamo incorsi in ispavento, ed in fossa; In desolazione, ed in fiaccamento.
48 Gli occhi miei spargono (lacrime) a torrenti sopra la rovina della figlia del mio popolo.
AIN.
48 L’occhio mio cola in rivi d’acque, Per lo fiaccamento della figliuola del mio popolo.
49 L'occhio mio è afflitto e non ha pace, non avendo riposo.
AIN.
49 L’occhio mio stilla, senza posa, E non ha alcuna requie;
50 Fino a che il Signore non volga lo sguardo e non rimiri dal cielo.
AIN.
50 Finchè il Signore non riguarda, E non vede dal cielo.
51 Il mio occhio ha rubato l'anima mia a causa di tutte le figlie della mia città.
SADE.
51 L’occhio mio affanna l’anima mia, Per tutte le figliuole della mia città.
52 Mi han preso alla caccia come un uccello quelli che senza motivo son miei nemici;
SADE.
52 Quelli che senza cagione, mi son nemici, Mi han cacciato del continuo, come un uccelletto;
53 Mi han fatto precipitare nella fossa ed hanno posta sopra di me la pietra.
SADE.
53 Hanno troncata la vita mia, e l’hanno messa nella fossa; Ed hanno gettate delle pietre sopra me.
54 Le acque mi han coperto fin sopra il capo, ed io ho detto: « Son perduto! »
COF.
54 Le acque mi hanno inondato fin sopra il capo; Io ho detto: Io son riciso
55 Ho invocato il tuo nome, o Signore, dal più profondo della fossa.
COF.
55 Io ho invocato il tuo Nome, o Signore, Dalla fossa de’ luoghi bassissimi.
56 Tu hai sentita la mia voce, non chiuder le orecchie ai miei singulti, alle mie grida.
COF.
56 Tu hai udita la mia voce; Non nascondere il tuo orecchio al mio sospiro, ed al mio grido.
57 Tu ti avvicinasti nel giorno in cui t'invocai, dicesti: « Non temere ».
RES.
57 Tu ti sei accostato al giorno che io ti ho invocato; Tu hai detto: Non temere.
58 Giudicasti in favore dell'anima mia, o salvatore della mia vita.
RES.
58 O Signore, tu hai dibattute le querele dell’anima mia; Tu hai riscossa la vita mia.
59 Tu hai veduto, o Signore, la loro iniquità contro di me, rendimi giustizia.
RES.
59 O Signore, tu vedi il torto che mi è fatto; Giudica la mia causa.
60 Tu hai veduti tutti i loro furori, tutte le loro trame contro di me.
SIN.
60 Tu vedi tutte le lor vendette, Tutti i lor pensieri contro a me.
61 Tu hai sentito i loro oltraggi, o Signore, tutte le loro trame contro di me.
SIN.
61 Tu odi, Signore, i loro obbrobri, Tutte le lor macchinazioni contro a me;
62 E le parole dei miei avversari e quello che meditano contro di me tutto il giorno.
SIN.
62 Le parole di quelli che mi si levano incontro, Ed i ragionamenti che tengono contro a me tuttodì.
63 Quando siedono, quando si alzano, guarda, io sono la loro canzone.
TAU.
63 Riguarda, quando si seggono, e quando si levano; Io sono la lor canzone.
64 Rendi loro il contraccambio, o Signore, secondo le opere delle loro mani.
TAU.
64 O Signore, rendi loro la retribuzione, Secondo le opere delle lor mani.
65 Poni loro lo scudo del cuore, il tuo affanno.
TAU.
65 Da’ loro ingombramento di cuore, La tua maledizione.
66 Perseguitali nel tuo furore, sterminali di sotto ai cieli, o Signore.66 Perseguili in ira, E disperdili di sotto al cielo del Signore