Scrutatio

Domenica, 28 aprile 2024 - San Luigi Maria Grignion da Montfort ( Letture di oggi)

Siracide 27


font
BIBBIA CEI 2008BIBBIA CEI 2008
1 Per amore del denaro molti peccano,
chi cerca di arricchire volta lo sguardo.
1 Per amore del denaro molti peccano,
chi cerca di arricchire volta lo sguardo.
2 Fra le giunture delle pietre si conficca un piolo,
tra la compera e la vendita s’insinua il peccato.
2 Fra le giunture delle pietre si conficca un piolo,
tra la compera e la vendita s’insinua il peccato.
3 Se non ti afferri con forza al timore del Signore,
la tua casa andrà presto in rovina.
3 Se non ti afferri con forza al timore del Signore,
la tua casa andrà presto in rovina.
4 Quando si scuote un setaccio restano i rifiuti;
così quando un uomo discute, ne appaiono i difetti.
4 Quando si scuote un setaccio restano i rifiuti;
così quando un uomo discute, ne appaiono i difetti.
5 I vasi del ceramista li mette a prova la fornace,
così il modo di ragionare è il banco di prova per un uomo.
5 I vasi del ceramista li mette a prova la fornace,
così il modo di ragionare è il banco di prova per un uomo.
6 Il frutto dimostra come è coltivato l’albero,
così la parola rivela i pensieri del cuore.
6 Il frutto dimostra come è coltivato l’albero,
così la parola rivela i pensieri del cuore.
7 Non lodare nessuno prima che abbia parlato,
poiché questa è la prova degli uomini.
7 Non lodare nessuno prima che abbia parlato,
poiché questa è la prova degli uomini.
8 Se cerchi la giustizia, la raggiungerai
e te ne rivestirai come di un manto di gloria.
8 Se cerchi la giustizia, la raggiungerai
e te ne rivestirai come di un manto di gloria.
9 Gli uccelli sostano presso i loro simili,
la verità ritorna a quelli che fanno cose giuste.
9 Gli uccelli sostano presso i loro simili,
la verità ritorna a quelli che fanno cose giuste.
10 Il leone insidia la preda,
così il peccato coloro che fanno cose ingiuste.
10 Il leone insidia la preda,
così il peccato coloro che fanno cose ingiuste.
11 Nel discorso del pio c’è sempre saggezza,
ma lo stolto muta come la luna.
11 Nel discorso del pio c’è sempre saggezza,
ma lo stolto muta come la luna.
12 Tra gli insensati non perdere tempo,
tra i saggi invece férmati a lungo.
12 Tra gli insensati non perdere tempo,
tra i saggi invece férmati a lungo.
13 Il parlare degli stolti è un orrore,
essi ridono tra i bagordi del peccato.
13 Il parlare degli stolti è un orrore,
essi ridono tra i bagordi del peccato.
14 Il linguaggio di chi giura spesso fa rizzare i capelli,
e i loro litigi fanno turare gli orecchi.
14 Il linguaggio di chi giura spesso fa rizzare i capelli,
e i loro litigi fanno turare gli orecchi.
15 Spargimento di sangue è la rissa dei superbi,
ed è penoso ascoltare le loro invettive.
15 Spargimento di sangue è la rissa dei superbi,
ed è penoso ascoltare le loro invettive.
16 Chi svela i segreti perde l’altrui fiducia
e non trova più un amico per il suo cuore.
16 Chi svela i segreti perde l’altrui fiducia
e non trova più un amico per il suo cuore.
17 Ama l’amico e sii a lui fedele,
ma se hai svelato i suoi segreti,
non corrergli dietro,
17 Ama l’amico e sii a lui fedele,
ma se hai svelato i suoi segreti,
non corrergli dietro,
18 perché, come chi ha perduto uno che è morto,
così tu hai perduto l’amicizia del tuo prossimo.
18 perché, come chi ha perduto uno che è morto,
così tu hai perduto l’amicizia del tuo prossimo.
19 Come un uccello che ti sei fatto scappare di mano,
così hai lasciato andare il tuo amico e non lo riprenderai.
19 Come un uccello che ti sei fatto scappare di mano,
così hai lasciato andare il tuo amico e non lo riprenderai.
20 Non inseguirlo, perché ormai è lontano,
è fuggito come una gazzella dal laccio.
20 Non inseguirlo, perché ormai è lontano,
è fuggito come una gazzella dal laccio.
21 Perché si può fasciare una ferita
e un’ingiuria si può riparare,
ma chi ha svelato segreti non ha più speranza.
21 Perché si può fasciare una ferita
e un’ingiuria si può riparare,
ma chi ha svelato segreti non ha più speranza.
22 Chi ammicca con l’occhio trama il male,
ma chi lo conosce si allontana da lui.
22 Chi ammicca con l’occhio trama il male,
ma chi lo conosce si allontana da lui.
23 Davanti a te la sua bocca è dolce
e ammira i tuoi discorsi,
ma alle tue spalle cambierà il suo parlare
e porrà inciampo alle tue parole.
23 Davanti a te la sua bocca è dolce
e ammira i tuoi discorsi,
ma alle tue spalle cambierà il suo parlare
e porrà inciampo alle tue parole.
24 Io odio molte cose, ma nessuna quanto lui,
anche il Signore lo ha in odio.
24 Io odio molte cose, ma nessuna quanto lui,
anche il Signore lo ha in odio.
25 Chi scaglia un sasso in alto, se lo tira sulla testa,
e un colpo a tradimento ferisce chi lo vibra.
25 Chi scaglia un sasso in alto, se lo tira sulla testa,
e un colpo a tradimento ferisce chi lo vibra.
26 Chi scava una fossa vi cade dentro,
chi tende un laccio vi resta preso.
26 Chi scava una fossa vi cade dentro,
chi tende un laccio vi resta preso.
27 Il male si ritorce su chi lo fa,
egli non sa neppure da dove gli venga.
27 Il male si ritorce su chi lo fa,
egli non sa neppure da dove gli venga.
28 Derisione e insulto per il superbo,
la vendetta, come un leone, lo attende al varco.
28 Derisione e insulto per il superbo,
la vendetta, come un leone, lo attende al varco.
29 Sono presi al laccio quanti gioiscono per la caduta dei pii,
il dolore li consumerà prima della loro morte.
29 Sono presi al laccio quanti gioiscono per la caduta dei pii,
il dolore li consumerà prima della loro morte.
30 Rancore e ira sono cose orribili,
e il peccatore le porta dentro.
30 Rancore e ira sono cose orribili,
e il peccatore le porta dentro.