Scrutatio

Sabato, 27 aprile 2024 - Santa Zita ( Letture di oggi)

Salmi 92


font
BIBBIA CEI 1974DOUAI-RHEIMS
1 'Salmo. Canto. Per il giorno del sabato.'

1 A psalm of a canticle on the sabbath day.
2 È bello dar lode al Signore
e cantare al tuo nome, o Altissimo,
2 It is good to give praise to the Lord: and to sing to thy name, O most High.
3 annunziare al mattino il tuo amore,
la tua fedeltà lungo la notte,
3 To shew forth thy mercy in the morning, and thy truth in the night:
4 sull'arpa a dieci corde e sulla lira,
con canti sulla cetra.
4 Upon an instrument of ten strings, upon the psaltery: with a canticle upon the harp.
5 Poiché mi rallegri, Signore, con le tue meraviglie,
esulto per l'opera delle tue mani.

5 For thou hast given me, O Lord, a delight in thy doings: and in the works of thy hands I shall rejoice.
6 Come sono grandi le tue opere, Signore,
quanto profondi i tuoi pensieri!
6 O Lord, how great are thy works! thy thoughts are exceeding deep.
7 L'uomo insensato non intende
e lo stolto non capisce:
7 The senseless man shall not know: nor will the fool understand these things.
8 se i peccatori germogliano come l'erba
e fioriscono tutti i malfattori,
li attende una rovina eterna:
8 When the wicked shall spring up as grass: and all the workers of iniquity shall appear: That they may perish for ever and ever:
9 ma tu sei l'eccelso per sempre, o Signore.

9 but thou, O Lord, art most high for evermore.
10 Ecco, i tuoi nemici, o Signore,
ecco, i tuoi nemici periranno,
saranno dispersi tutti i malfattori.
10 For behold thy enemies, O Lord, for behold thy enemies shall perish: and all the workers of iniquity shall be scattered.
11 Tu mi doni la forza di un bùfalo,
mi cospargi di olio splendente.
11 But my horn shall be exalted like that of the unicorn: and my old age in plentiful mercy.
12 I miei occhi disprezzeranno i miei nemici,
e contro gli iniqui che mi assalgono
i miei orecchi udranno cose infauste.

12 My eye also hath looked down upon my enemies: and my ear shall hear of the downfall of the malignant that rise up against me.
13 Il giusto fiorirà come palma,
crescerà come cedro del Libano;
13 The just shall flourish like the palm tree: he shall grow up like the cedar of Libanus.
14 piantati nella casa del Signore,
fioriranno negli atri del nostro Dio.
14 They that are planted in the house of the Lord shall flourish in the courts of the house of our God.
15 Nella vecchiaia daranno ancora frutti,
saranno vegeti e rigogliosi,
15 They shall still increase in a fruitful old age: and shall be well treated,
16 per annunziare quanto è retto il Signore:
mia roccia, in lui non c'è ingiustizia.
16 that they may shew, That the Lord our God is righteous, and there is no iniquity in him.