Scrutatio

Sabato, 27 aprile 2024 - Santa Zita ( Letture di oggi)

Salmi 60


font
BIBBIA CEI 1974KÁLDI-NEOVULGÁTA
1 'Al maestro del coro. Su "Giglio del precetto".'
'Miktam. Di Davide. Da insegnare.'
1 A karvezetőnek. A »Liliomok« szerint. Miktám Dávidtól. Tanító ének.
2 'Quando uscì contro gli Aramei della Valle dei due fiumi e contro gli Aramei di Soba, e quando Gioab, nel ritorno, sconfisse gli Idumei nella Valle del sale: dodicimila uomini.'

2 Amikor kivonult Arám Naharaim és Arám Szóba ellen, és amikor Joáb visszatért és legyőzte Edomot a Sóaknás völgyben: tizenkétezret.
3 Dio, tu ci hai respinti, ci hai dispersi;
ti sei sdegnato: ritorna a noi.

3 Isten, elvetettél és szerteszórtál minket, haragra gerjedtél, de térj vissza hozzánk!
4 Hai scosso la terra, l'hai squarciata,
risana le sue fratture, perché crolla.
4 Megrendítetted az országot és összetörted, gyógyítsd meg sebeit, mert egyre remeg.
5 Hai inflitto al tuo popolo dure prove,
ci hai fatto bere vino da vertigini.
5 Kemény dolgokat mutattál népednek, kábító borral itattál minket.
6 Hai dato un segnale ai tuoi fedeli
perché fuggissero lontano dagli archi.
6 Jelt adtál a téged félőknek, hogy az íjak elől megmeneküljenek.
7 Perché i tuoi amici siano liberati,
salvaci con la destra e a noi rispondi.

7 Hogy szeretteid megszabaduljanak, szabadíts meg jobboddal és hallgass meg minket!
8 Dio ha parlato nel suo tempio:
"Esulto e divido Sichem,
misuro la valle di Succot.
8 Szent helyén így szól Isten: »Örvendezve kiosztom Szíchemet, kimérem Szukkót völgyét nektek.
9 Mio è Gàlaad, mio è Manasse,
Èfraim è la difesa del mio capo,
Giuda lo scettro del mio comando.
9 Enyém Gileád és enyém Manassze, és Efraim fejem sisakja. Júda az én jogaram,
10 Moab è il bacino per lavarmi,
sull'Idumea getterò i miei sandali,
sulla Filistea canterò vittoria".

10 Moáb a tál, amelyben mosakszom. Edomra vetem sarumat, a filiszteusok hódolnak nekem.«
11 Chi mi condurrà alla città fortificata,
chi potrà guidarmi fino all'Idumea?
11 Ki visz el engem az erős városba? Ki vezet el engem Edomba?
12 Non forse tu, o Dio, che ci hai respinti,
e più non esci, o Dio, con le nostre schiere?
12 Nemde te, Isten, bár elvetettél minket, te, Isten, bár nem vonultál ki seregeinkkel? Segíts ki minket a szorongatásból, mert hiábavaló az emberi segítség,
13 Nell'oppressione vieni in nostro aiuto
perché vana è la salvezza dell'uomo.
13 de Istennel győzelmet aratunk, s ő eltapossa ellenségeinket.
14 Con Dio noi faremo prodigi:
egli calpesterà i nostri nemici.