Scrutatio

Sabato, 27 aprile 2024 - Santa Zita ( Letture di oggi)

Salmi 56


font
BIBBIA CEI 1974KING JAMES BIBLE
1 'Al maestro del coro. Su "Jonat elem rehoqim".'
'Di Davide. Miktam. Quando i Filistei lo tenevano prigioniero in Gat.'

1 Be merciful unto me, O God: for man would swallow me up; he fighting daily oppresseth me.
2 Pietà di me, o Dio, perché l'uomo mi calpesta,
un aggressore sempre mi opprime.
2 Mine enemies would daily swallow me up: for they be many that fight against me, O thou most High.
3 Mi calpestano sempre i miei nemici,
molti sono quelli che mi combattono.

3 What time I am afraid, I will trust in thee.
4 Nell'ora della paura,
io in te confido.
4 In God I will praise his word, in God I have put my trust; I will not fear what flesh can do unto me.
5 In Dio, di cui lodo la parola,
in Dio confido, non avrò timore:
che cosa potrà farmi un uomo?
5 Every day they wrest my words: all their thoughts are against me for evil.
6 Travisano sempre le mie parole,
non pensano che a farmi del male.
6 They gather themselves together, they hide themselves, they mark my steps, when they wait for my soul.
7 Suscitano contese e tendono insidie,
osservano i miei passi,
per attentare alla mia vita.

7 Shall they escape by iniquity? in thine anger cast down the people, O God.
8 Per tanta iniquità non abbiano scampo:
nella tua ira abbatti i popoli, o Dio.
8 Thou tellest my wanderings: put thou my tears into thy bottle: are they not in thy book?
9 I passi del mio vagare tu li hai contati,
le mie lacrime nell'otre tuo raccogli;
non sono forse scritte nel tuo libro?

9 When I cry unto thee, then shall mine enemies turn back: this I know; for God is for me.
10 Allora ripiegheranno i miei nemici,
quando ti avrò invocato:
so che Dio è in mio favore.

10 In God will I praise his word: in the LORD will I praise his word.
11 Lodo la parola di Dio,
lodo la parola del Signore,
11 In God have I put my trust: I will not be afraid what man can do unto me.
12 in Dio confido, non avrò timore:
che cosa potrà farmi un uomo?

12 Thy vows are upon me, O God: I will render praises unto thee.
13 Su di me, o Dio, i voti che ti ho fatto:
ti renderò azioni di grazie,
13 For thou hast delivered my soul from death: wilt not thou deliver my feet from falling, that I may walk before God in the light of the living?
14 perché mi hai liberato dalla morte.
Hai preservato i miei piedi dalla caduta,
perché io cammini alla tua presenza
nella luce dei viventi, o Dio.