Scrutatio

Sabato, 27 aprile 2024 - Santa Zita ( Letture di oggi)

Salmi 55


font
BIBBIA CEI 1974NOVA VULGATA
1 'Al maestro del coro. Per strumenti a corda. Maskil.'
'Di Davide.'

1 Magistro chori. Fidibus. Maskil. David.
2 Porgi l'orecchio, Dio, alla mia preghiera,
non respingere la mia supplica;
2 Auribus percipe, Deus, orationem meam
et ne abscondaris a deprecatione mea;
3 dammi ascolto e rispondimi,
mi agito nel mio lamento e sono sconvolto
3 intende mihi et exaudi me.
Excussus sum in meditatione mea et conturbatus sum
4 al grido del nemico, al clamore dell'empio.

Contro di me riversano sventura,
mi perseguitano con furore.

4 a voce inimici et a tribulatione peccatoris.
Quoniam devolverunt in me iniquitatem
et in ira molesti erant mihi.
5 Dentro di me freme il mio cuore,
piombano su di me terrori di morte.
5 Cor meum torquetur intra me,
et formido mortis cecidit super me.
6 Timore e spavento mi invadono
e lo sgomento mi opprime.

6 Timor et tremor venerunt super me, et contexit me pavor. -
7 Dico: "Chi mi darà ali come di colomba,
per volare e trovare riposo?
7 Et dixi: “ Quis dabit mihi pennas sicut columbae,
et volabo et requiescam?
8 Ecco, errando, fuggirei lontano,
abiterei nel deserto.
8 Ecce elongabo fugiens
et manebo in solitudine.
9 Riposerei in un luogo di riparo
dalla furia del vento e dell'uragano".

9 Exspectabo eum, qui salvum me faciat
a spiritu procellae et tempestate ”.
10 Disperdili, Signore,
confondi le loro lingue:
ho visto nella città violenza e contese.
10 Dissipa, Domine, divide linguas eorum,
quoniam vidi violentiam et contentionem in civitate.
11 Giorno e notte si aggirano
sulle sue mura,
11 Die ac nocte circumeunt eam super muros eius,
12 all'interno iniquità, travaglio e insidie
e non cessano nelle sue piazze
sopruso e inganno.
12 iniquitas et labor et insidiae in medio eius;
et non defecit de plateis eius fraudulentia et dolus.
13 Se mi avesse insultato un nemico,
l'avrei sopportato;
se fosse insorto contro di me un avversario,
da lui mi sarei nascosto.
13 Quoniam si inimicus meus maledixisset mihi,
sustinuissem utique;
et si is qui oderat me, super me magnificatus fuisset,
abscondissem me forsitan ab eo.
14 Ma sei tu, mio compagno,
mio amico e confidente;
14 Tu vero, homo coaequalis meus,
familiaris meus et notus meus,
15 ci legava una dolce amicizia,
verso la casa di Dio camminavamo in festa.

15 qui simul habuimus dulce consortium:
in domo Dei ambulavimus in concursu.
16 Piombi su di loro la morte,
scendano vivi negli inferi;
perché il male è nelle loro case,
e nel loro cuore.
16 Veniat mors super illos,
et descendant in infernum viventes,
quoniam nequitiae in habitaculis eorum,
in medio eorum.
17 Io invoco Dio
e il Signore mi salva.
17 Ego autem ad Deum clamabo,
et Dominus salvabit me.
18 Di sera, al mattino, a mezzogiorno mi lamento e sospiro
ed egli ascolta la mia voce;
18 Vespere et mane et meridie meditabor et ingemiscam,
et exaudiet vocem meam.
19 mi salva, mi dà pace da coloro che mi combattono:
sono tanti i miei avversari.
19 Redimet in pace animam meam ab his, qui impugnant me,
quoniam in multis sunt adversum me.
20 Dio mi ascolta e li umilia,
egli che domina da sempre.

Per essi non c'è conversione
e non temono Dio.
20 Exaudiet Deus et humiliabit illos,
qui est ante saecula.
Non enim est illis commutatio,
et non timuerunt Deum.
21 Ognuno ha steso la mano contro i suoi amici,
ha violato la sua alleanza.
21 Extendit manum suam in socios;
contaminavit foedus suum.
22 Più untuosa del burro è la sua bocca,
ma nel cuore ha la guerra;
più fluide dell'olio le sue parole,
ma sono spade sguainate.

22 Lene super butyrum est os eius,
pugna autem cor illius:
molliti sunt sermones eius super oleum,
et ipsi sunt gladii destricti. -
23 Getta sul Signore il tuo affanno
ed egli ti darà sostegno,
mai permetterà che il giusto vacilli.

23 Iacta super Dominum curam tuam,
et ipse te enutriet;
non dabit in aeternum fluctuationem iusto.
24 Tu, Dio, li sprofonderai nella tomba
gli uomini sanguinari e fraudolenti:
essi non giungeranno alla metà dei loro giorni.
Ma io, Signore, in te confido.
24 Tu vero, Deus, deduces eos in puteum interitus.
Viri sanguinum et dolosi non dimidiabunt dies suos;
ego autem sperabo in te, Domine.