Scrutatio

Sabato, 27 aprile 2024 - Santa Zita ( Letture di oggi)

Salmi 46


font
BIBBIA CEI 1974CATHOLIC PUBLIC DOMAIN
1 'Al maestro del coro. Dei figli di Core.'
'Su "Le vergini...". Canto.'

1 Unto the end. A Psalm for the sons of Korah.
2 Dio è per noi rifugio e forza,
aiuto sempre vicino nelle angosce.
2 All nations, clap your hands. Shout joyfully to God with a voice of exultation.
3 Perciò non temiamo se trema la terra,
se crollano i monti nel fondo del mare.
3 For the Lord is exalted and terrible: a great King over all the earth.
4 Fremano, si gonfino le sue acque,
tremino i monti per i suoi flutti.

4 He has subjected the peoples to us and subdued the nations under our feet.
5 Un fiume e i suoi ruscelli rallegrano la città di Dio,
la santa dimora dell'Altissimo.
5 He has chosen us for his inheritance: the splendor of Jacob, whom he has loved.
6 Dio sta in essa: non potrà vacillare;
la soccorrerà Dio, prima del mattino.
6 God ascends with jubilation, and the Lord with the voice of the trumpet.
7 Fremettero le genti, i regni si scossero;
egli tuonò, si sgretolò la terra.

7 Sing psalms to our God, sing psalms. Sing psalms to our King, sing psalms.
8 Il Signore degli eserciti è con noi,
nostro rifugio è il Dio di Giacobbe.
8 For God is the King of all the earth. Sing psalms wisely.
9 Venite, vedete le opere del Signore,
egli ha fatto portenti sulla terra.

9 God will reign over the peoples. God sits upon his holy throne.
10 Farà cessare le guerre sino ai confini della terra,
romperà gli archi e spezzerà le lance,
brucerà con il fuoco gli scudi.
10 The leaders of the peoples have been gathered together by the God of Abraham. For the strong gods of the earth have been exceedingly exalted.
11 Fermatevi e sappiate che io sono Dio,
eccelso tra le genti, eccelso sulla terra.

12 Il Signore degli eserciti è con noi,
nostro rifugio è il Dio di Giacobbe.