SCRUTATIO

Mercoledi, 29 ottobre 2025 - Beata Chiara Luce Badano ( Letture di oggi)

Salmi 19


font
BIBBIA CEI 1974Біблія
1 'Al maestro del coro. Salmo. Di Davide.'
1 Провідникові хору. Псалом. Давида.
2 I cieli narrano la gloria di Dio,
e l'opera delle sue mani annunzia il firmamento.
2 Небеса оповідають славу Божу, і діло рук Його проголошує твердь небесна.
3 Il giorno al giorno ne affida il messaggio
e la notte alla notte ne trasmette notizia.

3 День дневі передає слово, ніч ночі об’являє вістку.
4 Non è linguaggio e non sono parole,
di cui non si oda il suono.
4 То не слова, не мова, яких би голосу не було чути:
5 Per tutta la terra si diffonde la loro voce
e ai confini del mondo la loro parola.

5 по всій землі залунав їх звук, на край світу — їхні слова. На них він розіп’яв намет для сонця,
6 Là pose una tenda per il sole
che esce come sposo dalla stanza nuziale,
esulta come prode che percorre la via.
6 і воно, немов жених, виходить із світлиці, веселе, немов велетень, що шлях свій пробігає.
7 Egli sorge da un estremo del cielo
e la sua corsa raggiunge l'altro estremo:
nulla si sottrae al suo calore.

7 Від краю неба його вихід, і кругобіг його — до другого краю. І ніщо не сховається від його жару.
8 La legge del Signore è perfetta,
rinfranca l'anima;
la testimonianza del Signore è verace,
rende saggio il semplice.
8 Закон Господній — досконалий: він відживлює душу. Засвідчення Господнє — вірне: воно навчає простих.
9 Gli ordini del Signore sono giusti,
fanno gioire il cuore;
i comandi del Signore sono limpidi,
danno luce agli occhi.
9 Господні заповіді — праві: вони радують серце. Веління Господнє — ясне: воно просвічує очі.
10 Il timore del Signore è puro, dura sempre;
i giudizi del Signore sono tutti fedeli e giusti,
10 Страх Господній — чистий: він вічно перебуває. Суди Господні — правда: всі вони — справедливі;
11 più preziosi dell'oro, di molto oro fino,
più dolci del miele e di un favo stillante.

11 дорожчі від золота найщирішого і солодші від меду й патоки найсолодшої
12 Anche il tuo servo in essi è istruito,
per chi li osserva è grande il profitto.
12 А й твого слугу вони навчили: в їх зберіганні — велика нагорода.
13 Le inavvertenze chi le discerne?
Assolvimi dalle colpe che non vedo.
13 А свої хиби хто ж розпізнає? Від провин таємних очисть мене!
14 Anche dall'orgoglio salva il tuo servo
perché su di me non abbia potere;
allora sarò irreprensibile,
sarò puro dal grande peccato.

14 І від гордости відгороди слугу твого, щоб не заволоділа мною. Тоді я буду бездоганний і чистий від гріха тяжкого.
15 Ti siano gradite le parole della mia bocca,
davanti a te i pensieri del mio cuore.
Signore, mia rupe e mio redentore.
15 Нехай слова уст моїх будуть тобі милі, і мислі мого серця перед тобою, Господи, моя Скеле й мій Ізбавителю!