Salmi 115
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
| BIBBIA CEI 1974 | Miqra 'al pi ha-Mesorah |
|---|---|
| 1 Non a noi, Signore, non a noi, ma al tuo nome da' gloria, per la tua fedeltà, per la tua grazia. | 1 לֹא לָנוּ יְהֹוָה לֹא לָנוּכִּֽי־לְשִׁמְךָ תֵּן כָּבוֹדעַל־חַסְדְּךָ עַל־אֲמִתֶּֽךָ׃ |
| 2 Perché i popoli dovrebbero dire: "Dov'è il loro Dio?". | 2 לָמָּה יֹאמְרוּ הַגּוֹיִםאַיֵּה־נָא אֱלֹהֵיהֶֽם׃ |
| 3 Il nostro Dio è nei cieli, egli opera tutto ciò che vuole. | 3 וֵאלֹהֵינוּ בַשָּׁמָיִםכֹּל אֲשֶׁר־חָפֵץ עָשָֽׂה׃ |
| 4 Gli idoli delle genti sono argento e oro, opera delle mani dell'uomo. | 4 עֲֽצַבֵּיהֶם כֶּסֶף וְזָהָבמַעֲשֵׂה יְדֵי אָדָֽם׃ |
| 5 Hanno bocca e non parlano, hanno occhi e non vedono, | 5 פֶּֽה־לָהֶם וְלֹא יְדַבֵּרוּעֵינַיִם לָהֶם וְלֹא יִרְאֽוּ׃ |
| 6 hanno orecchi e non odono, hanno narici e non odorano. | 6 אׇזְנַיִם לָהֶם וְלֹא יִשְׁמָעוּאַף לָהֶם וְלֹא יְרִיחֽוּן׃ |
| 7 Hanno mani e non palpano, hanno piedi e non camminano; dalla gola non emettono suoni. | 7 יְדֵיהֶם ׀ וְלֹא יְמִישׁוּןרַגְלֵיהֶם וְלֹא יְהַלֵּכוּלֹא־יֶהְגּוּ בִּגְרוֹנָֽם׃ |
| 8 Sia come loro chi li fabbrica e chiunque in essi confida. | 8 כְּמוֹהֶם יִהְיוּ עֹשֵׂיהֶםכֹּל אֲשֶׁר־בֹּטֵחַ בָּהֶֽם׃ |
| 9 Israele confida nel Signore: egli è loro aiuto e loro scudo. | 9 יִשְׂרָאֵל בְּטַח בַּיהֹוָהעֶזְרָם וּמָגִנָּם הֽוּא׃ |
| 10 Confida nel Signore la casa di Aronne: egli è loro aiuto e loro scudo. | 10 בֵּית אַהֲרֹן בִּטְחוּ בַיהֹוָהעֶזְרָם וּמָגִנָּם הֽוּא׃ |
| 11 Confida nel Signore, chiunque lo teme: egli è loro aiuto e loro scudo. | 11 יִרְאֵי יְהֹוָה בִּטְחוּ בַיהֹוָהעֶזְרָם וּמָגִנָּם הֽוּא׃ |
| 12 Il Signore si ricorda di noi, ci benedice: benedice la casa d'Israele, benedice la casa di Aronne. | 12 יְהֹוָה זְכָרָנוּ יְבָרֵךְיְבָרֵךְ אֶת־בֵּית יִשְׂרָאֵליְבָרֵךְ אֶת־בֵּית אַהֲרֹֽן׃ |
| 13 Il Signore benedice quelli che lo temono, benedice i piccoli e i grandi. | 13 יְבָרֵךְ יִרְאֵי יְהֹוָההַקְּטַנִּים עִם־הַגְּדֹלִֽים׃ |
| 14 Vi renda fecondi il Signore, voi e i vostri figli. | 14 יֹסֵף יְהֹוָה עֲלֵיכֶםעֲלֵיכֶם וְעַל־בְּנֵיכֶֽם׃ |
| 15 Siate benedetti dal Signore che ha fatto cielo e terra. | 15 בְּרוּכִים אַתֶּם לַיהֹוָהעֹשֵׂה שָׁמַיִם וָאָֽרֶץ׃ |
| 16 I cieli sono i cieli del Signore, ma ha dato la terra ai figli dell'uomo. | 16 הַשָּׁמַיִם שָׁמַיִם לַיהֹוָהוְהָאָרֶץ נָתַן לִבְנֵי־אָדָֽם׃ |
| 17 Non i morti lodano il Signore, né quanti scendono nella tomba. | 17 לֹא הַמֵּתִים יְהַֽלְלוּ־יָהּוְלֹא כׇּל־יֹרְדֵי דוּמָֽה׃ |
| 18 Ma noi, i viventi, benediciamo il Signore ora e sempre. | 18 וַאֲנַחְנוּ ׀ נְבָרֵךְ יָהּמֵעַתָּה וְעַד־עוֹלָםהַֽלְלוּ־יָֽהּ׃ |