Scrutatio

Domenica, 28 aprile 2024 - San Luigi Maria Grignion da Montfort ( Letture di oggi)

Salmi 115


font
BIBBIA CEI 1974JERUSALEM
1 Non a noi, Signore, non a noi,
ma al tuo nome da' gloria,
per la tua fedeltà, per la tua grazia.
1 Non pas à nous, Yahvé, non pas à nous, mais à ton nom rapporte la gloire, pour ton amour et pourta vérité!
2 Perché i popoli dovrebbero dire:
"Dov'è il loro Dio?".
2 Que les païens ne disent: "Où est leur Dieu?"
3 Il nostro Dio è nei cieli,
egli opera tutto ciò che vuole.

3 Notre Dieu, il est dans les cieux, tout ce qui lui plaît, il le fait.
4 Gli idoli delle genti sono argento e oro,
opera delle mani dell'uomo.
4 Leurs idoles, or et argent, une oeuvre de main d'homme!
5 Hanno bocca e non parlano,
hanno occhi e non vedono,
5 Elles ont une bouche et ne parlent pas, elles ont des yeux et ne voient pas,
6 hanno orecchi e non odono,
hanno narici e non odorano.
6 elles ont des oreilles et n'entendent pas, elles ont un nez et ne sentent pas.
7 Hanno mani e non palpano,
hanno piedi e non camminano;
dalla gola non emettono suoni.
7 Leurs mains, mais elles ne touchent point, leurs pieds, mais ils ne marchent point, de leur gosier,pas un murmure!
8 Sia come loro chi li fabbrica
e chiunque in essi confida.

8 Comme elles, seront ceux qui les firent, quiconque met en elles sa foi.
9 Israele confida nel Signore:
egli è loro aiuto e loro scudo.
9 Maison d'Israël, mets ta foi en Yahvé, lui, leur secours et bouclier!
10 Confida nel Signore la casa di Aronne:
egli è loro aiuto e loro scudo.
10 Maison d'Aaron, mets ta foi en Yahvé, lui, leur secours et bouclier!
11 Confida nel Signore, chiunque lo teme:
egli è loro aiuto e loro scudo.

11 Ceux qui craignent Yahvé, ayez foi en Yahvé, lui, leur secours et bouclier!
12 Il Signore si ricorda di noi, ci benedice:
benedice la casa d'Israele,
benedice la casa di Aronne.

12 Yahvé se souvient de nous, il bénira, il bénira la maison d'Israël, il bénira la maison d'Aaron,
13 Il Signore benedice quelli che lo temono,
benedice i piccoli e i grandi.

13 il bénira ceux qui craignent Yahvé, les petits avec les grands.
14 Vi renda fecondi il Signore,
voi e i vostri figli.
14 Que Yahvé vous fasse croître, vous et vos enfants!
15 Siate benedetti dal Signore
che ha fatto cielo e terra.
15 Bénis soyez-vous de Yahvé qui a fait le ciel et la terre!
16 I cieli sono i cieli del Signore,
ma ha dato la terra ai figli dell'uomo.
16 Le ciel, c'est le ciel de Yahvé, la terre, il l'a donnée aux fils d'Adam.
17 Non i morti lodano il Signore,
né quanti scendono nella tomba.
17 Non, les morts ne louent point Yahvé, ni tous ceux qui descendent au Silence;
18 Ma noi, i viventi, benediciamo il Signore
ora e sempre.
18 mais nous, les vivants, nous bénissons Yahvé dès maintenant et à jamais.