Scrutatio

Lunedi, 29 aprile 2024 - Santa Caterina da Siena ( Letture di oggi)

Psalmi 1


font
VULGATAEINHEITSUBERSETZUNG BIBEL
1 Beatus vir qui non abiit in consilio impiorum,
et in via peccatorum non stetit,
et in cathedra pestilentiæ non sedit ;
1 Wohl dem Mann, der nicht dem Rat der Frevler folgt,
nicht auf dem Weg der Sünder geht,
nicht im Kreis der Spötter sitzt,
2 sed in lege Domini voluntas ejus,
et in lege ejus meditabitur die ac nocte.
2 sondern Freude hat an der Weisung des Herrn,
über seine Weisung nachsinnt bei Tag und bei Nacht.
3 Et erit tamquam lignum quod plantatum est secus decursus aquarum,
quod fructum suum dabit in tempore suo :
et folium ejus non defluet ;
et omnia quæcumque faciet prosperabuntur.
3 Er ist wie ein Baum,
der an Wasserbächen gepflanzt ist,
der zur rechten Zeit seine Frucht bringt
und dessen Blätter nicht welken. Alles, was er tut,
wird ihm gut gelingen.
4 Non sic impii, non sic ;
sed tamquam pulvis quem projicit ventus a facie terræ.
4 Nicht so die Frevler:
Sie sind wie Spreu, die der Wind verweht.
5 Ideo non resurgent impii in judicio,
neque peccatores in concilio justorum :
5 Darum werden die Frevler im Gericht nicht bestehen
noch die Sünder in der Gemeinde der Gerechten.
6 quoniam novit Dominus viam justorum,
et iter impiorum peribit.
6 Denn der Herr kennt den Weg der Gerechten,
der Weg der Frevler aber führt in den Abgrund.