Scrutatio

Mercoledi, 1 maggio 2024 - San Giuseppe Lavoratore ( Letture di oggi)

Proverbi 15


font
BIBBIA MARTINISMITH VAN DYKE
1 Una dolce risposta rompe l'ira: una parola cruda accende il furore.1 الجواب الليّن يصرف الغضب والكلام الموجع يهيج السخط.
2 La lingua dei saggj da ornamenta alla scienza: la bocca degli insensati versa stoltezza.2 لسان الحكماء يحسن المعرفة وفم الجهال ينبع حماقة.
3 In ogni luogo gli occhi del Signore contemplano i buoni, ed i cattivi.3 في كل مكان عينا الرب مراقبتين الطالحين والصالحين.
4 La lingua di pace o albero di vita: ma quella, che non ha freno infrange lo spirito.4 هدوء اللسان شجرة حياة واعوجاجه سحق في الروح.
5 Lo stolto si burla della correzione di suo padre ma chi fa caso delle riprensioni diventerà più saggio. Nella abbondante giustizia si trova somma fortezza: ma gli empj co' lor disegni saranno schiantati.5 الاحمق يستهين بتأديب ابيه اما مراعي التوبيخ فيذكى.
6 La casa del giusto è ben munita: i guadagni dell'empio son dissipati.6 في بيت الصدّيق كنز عظيم وفي دخل الاشرار كدر.
7 Le labbra dei saggi semineranno la scienza: il cuor degli stolti sarà variabile.7 شفاه الحكماء تذر معرفة. اما قلب الجهال فليس كذلك
8 Il Signore ha in abbominazione le vittime degli empj: i voti dei giusti lo placano.8 ذبيحة الاشرار مكرهة الرب وصلاة المستقيمين مرضاته.
9 Il Signore ha in abbominazione la via dell'empio: chi segue la giustizia è amato da lui.9 مكرهة الرب طريق الشرير. وتابع البر يحبه.
10 La disciplina è ingrata a colui, che abbandona la via della vita: chi odia la riprensione perirà.10 تأديب شر لتارك الطريق. مبغض التوبيخ يموت.
11 L'inferno, e la perdizione sono sotto gli occhi del Signore: quanto più i cuori degli uomini?11 الهاوية والهلاك امام الرب. كم بالحري قلوب بني آدم.
12 L'uomo corrotto non ama chi lo corregge: e non va in cerca dei saggi.12 المستهزئ لا يحب موبخه. الى الحكماء لا يذهب.
13 Il cuore allegro esilara il volto: la tristezza dell'anima abbatte lo spirito.13 القلب الفرحان يجعل الوجه طلقا وبحزن القلب تنسحق الروح.
14 Il cuore del saggio cerca di imparare: e la bocca degli stolti si pasce di ignoranza.14 قلب الفهيم يطلب معرفة وفم الجهال يرعى حماقة.
15 Tutti i giorni del povero son cattivi: ma la mente tranquilla è come un perenne convito.15 كل ايام الحزين شقية. اما طيب القلب فوليمة دائمة.
16 Val più un pocolino col timor del Signore, che i grandi tesori, i quali non saziano.16 القليل مع مخافة الرب خير من كنز عظيم مع همّ.
17 Val più essere invitato con amore a mangiar dell'erbe, che essere invitato di mala grazia ad un grasso vitello.17 اكلة من البقول حيث تكون المحبة خير من ثور معلوف ومعه بغضة.
18 L'uomo iracondo fa nascere le risse: il paziente spegne quelle, che sono nate.18 الرجل الغضوب يهيج الخصومة وبطيء الغضب يسكّن الخصام.
19 La strada dei pigri è quasi cinta di spine; la via de' giusti è senza inciampo.19 طريق الكسلان كسياج من شوك وطريق المستقيمين منهج.
20 Il figliuol saggio è la letizia del padre: l'uomo stolto vilipende la propria madre.20 الابن الحكيم يسرّ اباه والرجل الجاهل يحتقر امه.
21 Lo stolto gode di sua stoltezza: ma l'uomo prudente è circospetto ne' suoi andamenti.21 الحماقة فرح لناقص الفهم. اما ذو الفهم فيقوّم سلوكه.
22 Dove il consiglio manca vanno in fumo i desegni: ma acquistan fermezza dove sono molti consiglieri.22 مقاصد بغير مشورة تبطل وبكثرة المشيرين تقوم.
23 L'uomo si affeziona alla opinione detta da lui; ma ottima parola è quella, che è opportuna.23 للانسان فرح بجواب فمه والكلمة في وقتها ما احسنها.
24 L'uomo intelligente va in alto pel sentiero della vita per ischivare l'abisso dell'inferno.24 طريق الحياة للفطن الى فوق للحيدان عن الهاوية من تحت.
25 Il Signore demolirà le case de superbi: e stabili farà i termini (del podere) della vedova.25 الرب يقلع بيت المتكبرين ويوطد تخم الارملة.
26 I mali pensieri souo l'abbominazione del Signore: i discorsi casti sono accettissimi, e approvati da lui.26 مكرهة الرب افكار الشرير وللاطهار كلام حسن.
27 Chi va dietro all'avarizia mette in iscompiglio la propria casa: colui, che odia i regali, avrà vita. Mediante la misericordia, e la fede si purgano i peccati, e mediante il timor del Signore, l'uomo schiverà il male.27 المولع بالكسب يكدر بيته. والكاره الهدايا يعيش.
28 La mente del giusto fa suo stadio dell'ubbidienza: la bocca degli empj ridonda di malvagità.28 قلب الصدّيق يتفكر بالجواب وفم الاشرار ينبع شرورا
29 Il Signore va lungi dagli empj: ed esaudirà le preghiere de' giusti.29 الرب بعيد عن الاشرار ويسمع صلاة الصدّيقين.
30 La luce degli occhi è letizia dell'anima: e la buona fama impingua le ossa.30 نور العينين يفرّح القلب. الخبر الطيب يسمن العظام.
31 L'orecchio, che ascolta le riprensioni salutevoli, avrà luogo nel consesso de' saggj.31 الاذن السامعة توبيخ الحياة تستقر بين الحكماء.
32 Chi rigetta la disciplina, odia l'anima propria; ma chi piega il capo alle riprensioni, è padron del suo cuore.32 من يرفض التأديب يرذل نفسه ومن يسمع للتوبيخ يقتني فهما.
33 Il timor del Signore è maestro di sapienza: e alla gloria va innanzi l'umiltà.33 مخافة الرب ادب وحكمة وقبل الكرامة التواضع