Scrutatio

Domenica, 5 maggio 2024 - Beato Nunzio Sulprizio ( Letture di oggi)

Giobbe 21


font
BIBBIA TINTORIMODERN HEBREW BIBLE
1 Allora Giobbe, presa la parola, disse;1 ויען איוב ויאמר
2 « Ascoltate, ve ne prego, le mie parole, e mutate sentimenti.2 שמעו שמוע מלתי ותהי זאת תנחומתיכם
3 Permettetemi di parlare, e quando avrò detto, se vi parrà, ridete pure delle mie parole.3 שאוני ואנכי אדבר ואחר דברי תלעיג
4 E' forse contro un uomo la mia disputa, chè io non abbia ragione di rattristarmi?4 האנכי לאדם שיחי ואם מדוע לא תקצר רוחי
5 Guardatemi, e, allibiti, ponete il dito alla vostra bocca.5 פנו אלי והשמו ושימו יד על פה
6 Io al sol pensarci son preso dallo spavento, un tremito agita la mia carne.6 ואם זכרתי ונבהלתי ואחז בשרי פלצות
7 Come mai vivono gli empi, e sono innalzati e resi potenti dalle ricchezze?7 מדוע רשעים יחיו עתקו גם גברו חיל
8 Una prospera progenie li circonda, una turba di parenti e di nipoti sta alla loro presenza.8 זרעם נכון לפניהם עמם וצאצאיהם לעיניהם
9 Le loro case son tranquille e al sicuro, e la verga di Dio non li tocca.9 בתיהם שלום מפחד ולא שבט אלוה עליהם
10 I loro bovi fan concepire senza aborti, le loro vacche mettono alla luce e non va loro a male un parto.10 שורו עבר ולא יגעל תפלט פרתו ולא תשכל
11 I loro fanciulli escon fuori come greggi, i loro ragazzi saltano e si divertono.11 ישלחו כצאן עויליהם וילדיהם ירקדון
12 Portano in mano il tamburo e la cetra, si rallegrano al suon degli strumenti.12 ישאו כתף וכנור וישמחו לקול עוגב
13 passano nella felicità i loro giorni, e in un momento scendono nel sepolcro.13 יבלו בטוב ימיהם וברגע שאול יחתו
14 Essi, che dissero a Dio: Allontanati da noi: non vogliamo saperne delle tue vie.14 ויאמרו לאל סור ממנו ודעת דרכיך לא חפצנו
15 Chi è l'Onnipotente che dobbiamo servirlo? Che guadagneremo a pregarlo?15 מה שדי כי נעבדנו ומה נועיל כי נפגע בו
16 Ma siccome i loro beni non sono in loro mano, lungi da me il consiglio degli empi.16 הן לא בידם טובם עצת רשעים רחקה מני
17 Quante volte si spegnerà la lucerna degli empi, e piomberà sopra di essi la rovina, e (Dio) nell'ira sua distribuirà loro i dolori?17 כמה נר רשעים ידעך ויבא עלימו אידם חבלים יחלק באפו
18 Saran come paglia al vento, come cenere che il turbine disperde.18 יהיו כתבן לפני רוח וכמץ גנבתו סופה
19 Dio serberà ai figli i castighi del padre. Invece egli dovrebbe imparare dal castigo,19 אלוה יצפן לבניו אונו ישלם אליו וידע
20 Ì suoi occhi dovrebbero veder la sua rovina, egli dovrebbe bere il furore dell'Ònnipotente.20 יראו עינו כידו ומחמת שדי ישתה
21 Che gl'importa infatti della sua casa dopo di lui, quand'anche il numero dei suoi mesi fosse dimezzato?21 כי מה חפצו בביתו אחריו ומספר חדשיו חצצו
22 Chi pretenderà d'insegnare la scienza a Dio, il quale giudica i celesti?22 הלאל ילמד דעת והוא רמים ישפוט
23 Uno muore robusto e sano, e ricco e felice;23 זה ימות בעצם תמו כלו שלאנן ושליו
24 le sue viscere son piene di grasso, le sue ossa sono irrigate di midollo.24 עטיניו מלאו חלב ומח עצמותיו ישקה
25 Un'altro invece muore coll'amarezza nell'anima, senza beni di fortuna.25 וזה ימות בנפש מרה ולא אכל בטובה
26 Eppure giaceranno ugualmente nella polvere, e i vermi li copriranno.26 יחד על עפר ישכבו ורמה תכסה עליהם
27 Io però conosco bene i vostri pensieri, i giudizi iniqui che mi opponete,27 הן ידעתי מחשבותיכם ומזמות עלי תחמסו
28 infatti voi dite: Dov'è la casa del principe? Dove sono le tende degli empi?28 כי תאמרו איה בית נדיב ואיה אהל משכנות רשעים
29 Domandatene a chiunque volete dei viaggiatori, e sentirete che egli sa bene queste cose:29 הלא שאלתם עוברי דרך ואתתם לא תנכרו
30 che l'empio è riservato pel giorno della vendetta, e sarà condotto al giorno del furore.30 כי ליום איד יחשך רע ליום עברות יובלו
31 Chi gli rimprovererà in faccia il suo modo di agire? Chi gli renderà quanto si merita?31 מי יגיד על פניו דרכו והוא עשה מי ישלם לו
32 Egli sarà condotto al sepolcro, e veglierà, tra la turba dei morti:32 והוא לקברות יובל ועל גדיש ישקוד
33 gradito alla ghiaia del Cocito, trascinerà dietro a, sè tutti gli uomini e davanti a sè una turba innumerevole.33 מתקו לו רגבי נחל ואחריו כל אדם ימשוך ולפניו אין מספר
34 A che state a darmi vane consolazioni se è chiaro che la vostra risposta, ripugna alla verità? »34 ואיך תנחמוני הבל ותשובתיכם נשאר מעל