Scrutatio

Lunedi, 29 aprile 2024 - Santa Caterina da Siena ( Letture di oggi)

Numeri 33


font
BIBBIA RICCIOTTIBIBBIA MARTINI
1 - Queste son le stazioni dei figli d'Israele, i quali uscirono dall'Egitto schiera per schiera, sotto la guida di Mosè ed Aronne;1 Queste sono le mansioni de' figliuoli d'Israele usciti dall'Egitto divisi nelle loro schieresotto la condotta di Mosè e di Aronne,
2 le registrò Mosè, secondo i luoghi degli accampamenti che venivano mutati per comando di Dio.2 Descritte da Mosè secondo i luoghi degli alloggiamenti, i quali luoghi ei cambiavano secondol'ordine del Signore.
3 Partirono dunque i figli di Israele da Ramesse il mese primo, ai quindici del mese, il giorno dopo Pasqua, con l'aiuto di mano forte, vedendoli tutti gli Egiziani,3 Partirono adunque da Ramesse il primo mese, ai quindici del mese primo, il giorno dopo laPasqua, i figliuoli d'Israele con gran possanza a vista di tulli gli Egiziani,
4 i quali attendevano a seppellire i loro primogeniti percossi dal Signore che anche sui loro dèi aveva esercitato la sua vendetta.4 I quali seppellivano i loro primogeniti uccisi dal Signore, il quale anche sopra gli deiloro aveva esercitate le sue vendette,
5 Andarono ad accamparsi in Soccot5 E posarono il campo in Soccoth.
6 e da Soccot vennero in Etam, agli estremi confini del deserto.6 E da Soccoth andarono a Etham, la quale è all'estremità della solitudine.
7 Di lì usciti, vennero di contro a Fiairot, che guarda Beelsefon, e posero il campo dinanzi a Magdalum.7 Donde essendo partiti arrivarono dirimpetto a Phihahiroth, che guarda Beel-Sephon, e poserogli alloggiamenti dinanzi a Magdalo.
8 Partiti da Fiairot, passarono per mezzo al mare, [e si diressero] verso il deserto; dopo tre giorni di cammino pel deserto d'Etam, s'accamparono in Mara.8 E partiti da Phihahiroth passaron pel mezzo del mare nella solitudine: e dopo aver camminatoper tre giorni pel deserto di Etham, posero il campo a Mara.
9 Partiti da Mara, vennero in Elim, dov'erano dodici fonti d'acqua e settanta palme, e vi s'accamparono.9 E da Mara andarono ad Elim, dov'erano dodici fontane di acqua, e settanta palme, e ivi siattendarono.
10 Partiti di lì, andarono a fermar le tende lungo il Mar Rosso. Partiti di sul Mar Rosso,10 E avendo sloggiato da quel luogo piantarono le tende vicino al mar Rosso. E dal mar Rossoandarono
11 s'accamparono nel deserto di Sin;11 Ad accamparsi nel deserto di Sin.
12 donde partiti, vennero in Dafca;12 Di dove andarono a Daphca.
13 partiti da Dafca, s'attendarono in Alus;13 E da Daphca passarono in Alus.
14 usciti da Alus, fermarono le tende in Rafidim, dove mancò al popolo l'acqua per bere;14 E partiti da Alus poser le tende in Raphidim, dove mancò al popolo acqua da bere.
15 partiti poi da Rafidim, andarono ad accamparsi nel deserto di Sinai.15 Da Raphidim andarono a porre gli alloggiamenti nel deserto del Sinai.
16 Usciti dal deserto di Sinai, vennero ai Sepolcri della concupiscenza;16 E partiti dal deserto del Sinai giunsero a' sepolcri della concupiscenza.
17 partiti dai Sepolcri della concupiscenza, si accamparono in Haserot;17 E da' sepolcri della concupiscenza andarono ad attendarsi in Haseroth.
18 da Haserot vennero in Retma;18 E da Aserot giunsero in Rethma.
19 partiti da Retma, posero il campo in Remmonfares;19 E da Rethma andarono a porre il campo in Remmomphares.
20 usciti di qui, vennero in Lebna;20 Di dove partirono, e arrivarono a Lebna.
21 da Lebna andarono ad accamparsi in Ressa;21 Da Lebna passarono a Ressa.
22 usciti da Ressa, vennero in Ceelata;22 E partiti da Ressa giunsero a Ceelatha.
23 partiti di qui, s'accamparono sul monte Sefer.23 E di lì passarono ad accampare al monte Sepher.
24 Lasciato il monte Sefer, vennero in Arada;24 E lasciato il monte Sepher andarono ad Arada.
25 partiti di lì, s'accamparono in Macelot;25 E di lì si mossero per andare a Maceloth.
26 partiti da Macelot, vennero in Taat;26 E da Maceloth passarono a Thahath.
27 da Taat andarono ad accamparsi in Tare;27 Da Thahath posero il campo a Thare.
28 di qui usciti, posero le tende in Metca;28 Donde partirono, e piantarono le tende in Methea.
29 da Metca posero il campo in Hesmona;29 E da Methea passarono ad Hesmona.
30 partiti da Hesmona, vennero in Moserot;30 E partiti da Hesmona giunsero a Moseroth.
31 da Moserot andarono ad accamparsi in Beneiaacan;31 E da Moseroth andarono ad accamparsi a Benjaacan.
32 partiti da Beneiaacan, vennero al monte Gadgad;32 E partiti da Benjaacan giunsero al monte Gadgad.
33 partiti di lì, s'accamparono in Ietebata;33 Donde partirono, e passarono a Jetebatha,
34 da Ietebata vennero in Hebrona;34 E da Jetebatha andarono ad Hebrona.
35 usciti da Hebrona si accamparono in Asiongaber;35 E lasciata Hebrona si attendarono ad Asiongaber.
36 partiti di lì vennero nel deserto di Sin, cioè in Cades.36 Donde partirono, e giunsero nel deserto di Sin, che è Cades.
37 E partiti da Cades, s'accamparono al monte Hor, agli estremi confini della terra di Edom.37 E da Cades andarono a porre gli alloggiamenti sul monte Hor negli ultimi confini della terradi Edom.
38 Al comando del Signore, Aronne sacerdote salì sul monte Hor, ed ivi morì, l'anno quarantesimo dell'uscita dei figli d'Israele dall'Egitto, il mese quinto, il giorni primo del mese,38 E Aronne sacerdote sommo salì per ordine del Signore sul monte Hor: ed ivi morì ilquarantesimo anno dopo l'uscita de' figliuoli d'Israele dall'Egitto, il quinto mese, ilprimo del mese,
39 essendo di centoventitrè anni.39 Essendo egli in età di cento ventitre anni.
40 Allora il Cananeo re d'Arad, che abitava al mezzogiorno nella terra di Canaan, seppe che i figli d'Israele erano venuti.40 E Arad re de' Cananei, che abitava verso il mezzo giorno, udì come i figliuoli d'Israeleeran venuti nella terra di Canaan.
41 E partiti dal monte Hor, s'accamparono in Salmona;41 E partiti dal monte Hor andarono ad attendarsi a Salmona.
42 di lì usciti vennero in Funon;42 E di lì partirono, e andarono a Phunon.
43 partiti da Funon, si accamparono in Obot;43 E da Phunon passarono ad alloggiare ad Oboth.
44 da Obot vennero in Jieabarim, ai confini dei Moabiti;44 E da Oboth andarono a Jieabarim, che è ai confini de' Moabiti.
45 venuti via da Jieabarim, s'attendarono a Dibongad;45 E partiti da Jieabarim andarono a piantar le tende a Dibongad.
46 da dove usciti, si accamparono in Helmondeblataim;46 Di dove passarono a Helmondeblathaim.
47 partiti da Helmondeblataim, vennero ai monti d'Abarim di contro a Nabo;47 E da Helmondeblathaim arrivarono alle montagne di Abarim dirimpetto a Nabo.
48 partiti dai monti d'Abarim, passarono alle pianure di Moab, sul Giordano, di faccia a Gerico,48 E lasciate le montagne di Abarim passarono nelle pianure di Moab sulle rive del Giordanodirimpetto a Gerico.
49 ed ivi piantaron le tende da Betsimot sino ad Abelsatim nelle pianure dei Moabiti.49 E ivi si attendarono da Bethsimoth fino ad Abelsatim ne' luoghi più piani de' Moabiti.
50 Ivi il Signore disse a Mosè:50 Dove il Signore disse a Mosè:
51 «Comanda a' figli d'Israele, e di' loro: - Quando, passato il Giordano, entrerete nella terra di Canaan,51 Intima a' figliuoli d'Israele, e di' loro queste cose: Quando, voi avrete passato ilGiordano, entrando nella terra di Canaan,
52 disperdete tutti gli abitanti di quella terra, spezzate i pilastri scolpiti, fate in briciole le statue, e distruggete tutti gli altari dei luoghi alti,52 Sterminate tutti gli abitanti di quel paese: fate in pezzi gli altari, e riducete in polverele statue, e devastate tutti i luoghi eccelsi,
53 purificando quella terra per poi abitarvi perchè io ve l'ho data per vostro possesso.53 Purificando la terra, e voi l'abiterete: perocché io ne ho dato a voi il dominio.
54 Dividetela tra voi a sorte; ai più numerosi date una porzione più grande, ed ai meno datela minore. A ciascuno si darà il suo retaggio come gli è toccato in sorte, e la divisione si farà per tribù e per famiglie.54 E ve la dividerete a sorte. A' più darete porzione più ampia: a' meno, più ristretta. Aciascuno sarà data la sua eredità secondo che porterà la sorte. La divisione farassi pertribù, e per famiglie.
55 Ma se non vorrete mettere a morte gli abitanti di quella terra, quelli che rimarranno saranno per voi come chiodi negli occhi e lance nei fianchi, e saranno vostri nemici nella terra da voi abitata.55 Ma se voi non vorrete uccidere gli abitatori del paese; quelli che resteranno, saran per voicome stecchi negli occhi, e lance nei fianchi, e vi daranno da fare nel paese di vostraabitazione.
56 Tutto quello che io avevo divisato di fare a loro, lo farò a voi -».56 E farò a voi tutto quello che io avea risoluto di fare ad essi.