Scrutatio

Martedi, 30 aprile 2024 - San Pio V ( Letture di oggi)

Salmi 41


font
BIBBIA CEI 1974KÁLDI-NEOVULGÁTA
1 'Al maestro del coro. Salmo. Di Davide.'

1 A karvezetőnek. Dávid zsoltára.
2 Beato l'uomo che ha cura del debole,
nel giorno della sventura il Signore lo libera.
2 Boldog, aki a szegénynek gondját viseli! A nyomorúság napján megmenti őt az Úr.
3 Veglierà su di lui il Signore,
lo farà vivere beato sulla terra,
non lo abbandonerà alle brame dei nemici.
3 Az Úr megtartja őt és élteti, boldoggá teszi a földön, és nem adja át ellenségei dühének.
4 Il Signore lo sosterrà sul letto del dolore;
gli darai sollievo nella sua malattia.

4 Az Úr megsegíti őt fájdalmainak ágyán; Enyhülést adsz neki, valahányszor betegen fekszik.
5 Io ho detto: "Pietà di me, Signore;
risanami, contro di te ho peccato".
5 Így szóltam: »Uram, kegyelmezz nekem, gyógyíts meg, bár vétettem ellened!«
6 I nemici mi augurano il male:
"Quando morirà e perirà il suo nome?".
6 Ellenségeim rosszat mondanak rólam: »Mikor hal meg, hogy neve is kivesszen?«,
7 Chi viene a visitarmi dice il falso,
il suo cuore accumula malizia
e uscito fuori sparla.

7 s ha eljön valaki, hogy meglátogasson, hiábavalóságot beszél; Szíve megszedi magát gonoszsággal, kimegy az utcára és kibeszéli.
8 Contro di me sussurrano insieme i miei nemici,
contro di me pensano il male:
8 Suttog ellenem minden ellenségem, rosszat terveznek ellenem.
9 "Un morbo maligno su di lui si è abbattuto,
da dove si è steso non potrà rialzarsi".
9 »Átok borult rá, ha lefekszik, nem kel föl többé.«
10 Anche l'amico in cui confidavo,
anche lui, che mangiava il mio pane,
alza contro di me il suo calcagno.

10 Még jó barátom is, akiben reméltem, aki kenyeremet ette, felemelte sarkát ellenem.
11 Ma tu, Signore, abbi pietà e sollevami,
che io li possa ripagare.
11 Te azonban, Uram, légy hozzám irgalmas, állíts talpra engem, hadd fizessek meg nekik!
12 Da questo saprò che tu mi ami
se non trionfa su di me il mio nemico;
12 Abból tudom majd meg, hogy bennem kedved leled, hogy ellenségem nem örvendezik fölöttem.
13 per la mia integrità tu mi sostieni,
mi fai stare alla tua presenza per sempre.
13 Felkarolsz engem ártatlanságomért, és színed elé állítasz mindörökké.
14 Sia benedetto il Signore, Dio d'Israele,
da sempre e per sempre. Amen, amen.
14 Áldott legyen az Úr, Izrael Istene, öröktől fogva mindörökké. Ámen! Ámen!