Scrutatio

Domenica, 28 aprile 2024 - San Luigi Maria Grignion da Montfort ( Letture di oggi)

Salmi 147


font
BIBBIA CEI 1974NEW AMERICAN BIBLE
1 Alleluia.

Lodate il Signore:
è bello cantare al nostro Dio,
dolce è lodarlo come a lui conviene.

1 Hallelujah! How good to celebrate our God in song; how sweet to give fitting praise.
2 Il Signore ricostruisce Gerusalemme,
raduna i dispersi d'Israele.
2 The LORD rebuilds Jerusalem, gathers the dispersed of Israel,
3 Risana i cuori affranti
e fascia le loro ferite;
3 Heals the brokenhearted, binds up their wounds,
4 egli conta il numero delle stelle
e chiama ciascuna per nome.
4 Numbers all the stars, calls each of them by name.
5 Grande è il Signore, onnipotente,
la sua sapienza non ha confini.
5 Great is our Lord, vast in power, with wisdom beyond measure.
6 Il Signore sostiene gli umili
ma abbassa fino a terra gli empi.

6 The LORD sustains the poor, but casts the wicked to the ground.
7 Cantate al Signore un canto di grazie,
intonate sulla cetra inni al nostro Dio.
7 Sing to the LORD with thanksgiving; with the lyre celebrate our God,
8 Egli copre il cielo di nubi,
prepara la pioggia per la terra,
fa germogliare l'erba sui monti.
8 Who covers the heavens with clouds, provides rain for the earth, makes grass sprout on the mountains,
9 Provvede il cibo al bestiame,
ai piccoli del corvo che gridano a lui.
9 Who gives animals their food and ravens what they cry for.
10 Non fa conto del vigore del cavallo,
non apprezza l'agile corsa dell'uomo.
10 God takes no delight in the strength of horses, no pleasure in the runner's stride.
11 Il Signore si compiace di chi lo teme,
di chi spera nella sua grazia.

11 Rather the LORD takes pleasure in the devout, those who await his faithful care.
12 Alleluia.

Glorifica il Signore, Gerusalemme,
loda il tuo Dio, Sion.
12 Glorify the LORD, Jerusalem; Zion, offer praise to your God,
13 Perché ha rinforzato le sbarre delle tue porte,
in mezzo a te ha benedetto i tuoi figli.
13 Who has strengthened the bars of your gates, blessed your children within you,
14 Egli ha messo pace nei tuoi confini
e ti sazia con fior di frumento.
14 Brought peace to your borders, and filled you with finest wheat.
15 Manda sulla terra la sua parola,
il suo messaggio corre veloce.
15 The LORD sends a command to earth; his word runs swiftly!
16 Fa scendere la neve come lana,
come polvere sparge la brina.

16 Thus snow is spread like wool, frost is scattered like ash,
17 Getta come briciole la grandine,
di fronte al suo gelo chi resiste?
17 Hail is dispersed like crumbs; before such cold the waters freeze.
18 Manda una sua parola ed ecco si scioglie,
fa soffiare il vento e scorrono le acque.
18 Again he sends his word and they melt; the wind is unleashed and the waters flow.
19 Annunzia a Giacobbe la sua parola,
le sue leggi e i suoi decreti a Israele.
19 The LORD also proclaims his word to Jacob, decrees and laws to Israel.
20 Così non ha fatto con nessun altro popolo,
non ha manifestato ad altri i suoi precetti.

Alleluia.
20 God has not done this for other nations; of such laws they know nothing. Hallelujah!