Salmi 147
123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150
Confronta con un'altra Bibbia
Cambia Bibbia
BIBBIA CEI 1974 | KÁLDI-NEOVULGÁTA |
---|---|
1 Alleluia. Lodate il Signore: è bello cantare al nostro Dio, dolce è lodarlo come a lui conviene. | 1 ALLELUJA. Dicsérjétek az Urat, mert jó neki zengeni, gyönyörűség hirdetni Istenünk dicséretét. |
2 Il Signore ricostruisce Gerusalemme, raduna i dispersi d'Israele. | 2 Felépíti az Úr Jeruzsálemet, egybegyűjti Izrael szétszórtjait. |
3 Risana i cuori affranti e fascia le loro ferite; | 3 Meggyógyítja a megtört szívűeket, sebeiket bekötözi. |
4 egli conta il numero delle stelle e chiama ciascuna per nome. | 4 A csillagoknak sokaságát megszámlálja, és nevén szólítja valamennyit. |
5 Grande è il Signore, onnipotente, la sua sapienza non ha confini. | 5 Nagy a mi Urunk, nagy az ő hatalma, nincs határa bölcsességének. |
6 Il Signore sostiene gli umili ma abbassa fino a terra gli empi. | 6 Fölkarolja az Úr a szelídeket, de a bűnösöket porig alázza. |
7 Cantate al Signore un canto di grazie, intonate sulla cetra inni al nostro Dio. | 7 Énekeljetek az Úrnak hálaadással, Istenünknek lanttal zengjetek. |
8 Egli copre il cielo di nubi, prepara la pioggia per la terra, fa germogliare l'erba sui monti. | 8 Ő borítja el felhőkkel az eget, és készít esőt a földnek. Ő sarjaszt füvet a hegyeken, és növényeket az emberek hasznára. |
9 Provvede il cibo al bestiame, ai piccoli del corvo che gridano a lui. | 9 Ő ad enni az állatoknak, a hozzá kiáltó hollófiókáknak. |
10 Non fa conto del vigore del cavallo, non apprezza l'agile corsa dell'uomo. | 10 Nem a ló erejében telik kedve, sem a férfi lábszárában öröme. |
11 Il Signore si compiace di chi lo teme, di chi spera nella sua grazia. | 11 Azokban leli örömét az Úr, akik félik őt, azokban akik irgalmában bíznak. |
12 Alleluia. Glorifica il Signore, Gerusalemme, loda il tuo Dio, Sion. | 12 Dicsérd az Urat, Jeruzsálem, Dicsérd Sion, Istenedet, |
13 Perché ha rinforzato le sbarre delle tue porte, in mezzo a te ha benedetto i tuoi figli. | 13 Mert ő erőssé teszi kapuid zárait, megáldja benned fiaidat. |
14 Egli ha messo pace nei tuoi confini e ti sazia con fior di frumento. | 14 Békességet ad határaidnak, és a búza javával lakat jól téged. |
15 Manda sulla terra la sua parola, il suo messaggio corre veloce. | 15 Elküldi szavát a földre, igéi gyorsan futnak. |
16 Fa scendere la neve come lana, come polvere sparge la brina. | 16 Olyan havat ad, mint a gyapjú, és mint a hamut, szórja a zúzmarát. |
17 Getta come briciole la grandine, di fronte al suo gelo chi resiste? | 17 Mint a morzsát, úgy hullatja jegét, ki tudja hidegét elviselni? |
18 Manda una sua parola ed ecco si scioglie, fa soffiare il vento e scorrono le acque. | 18 De ha elküldi igéjét, felolvasztja azokat, a szele fúj, és folynak a vizek. |
19 Annunzia a Giacobbe la sua parola, le sue leggi e i suoi decreti a Israele. | 19 Kihirdeti igéjét Jákobnak, törvényeit és rendeleteit Izraelnek. |
20 Così non ha fatto con nessun altro popolo, non ha manifestato ad altri i suoi precetti. Alleluia. | 20 Nem tett így egyetlen nemzettel sem, nem ismertette meg őket rendeleteivel. ALLELUJA! |