Scrutatio

Domenica, 28 aprile 2024 - San Luigi Maria Grignion da Montfort ( Letture di oggi)

Giobbe 12


font
BIBBIA CEI 1974LA SACRA BIBBIA
1 Giobbe allora rispose:

1 Allora Giobbe rispose:
2 È vero, sì, che voi siete la voce del popolo
e la sapienza morirà con voi!
2 "Davvero voi siete gente importante e con voi morirà la sapienza!
3 Anch'io però ho senno come voi,
e non sono da meno di voi;
chi non sa cose simili?
3 Ma anch'io ho senno come voi, non sono da meno di voi. Del resto chi ignora tali cose?
4 Ludibrio del suo amico è diventato
chi grida a Dio perché gli risponda;
ludibrio il giusto, l'integro!
4 Sono un oggetto di beffa per il mio vicino, io che gridavo a Dio per avere una risposta; deriso è il giusto, il perfetto!
5 "Per la sventura, disprezzo", pensa la gente
prosperosa,
"spinte, a colui che ha il piede tremante".
5 Disprezzo per l'infelice, pensano i soddisfatti, un colpo per coloro il cui piede vacilla.
6 Le tende dei ladri sono tranquille,
c'è sicurezza per chi provoca Dio,
per chi vuol ridurre Dio in suo potere.
6 Sono tranquille le tende dei razziatori, c'è sicurezza per coloro che provocano Dio, pensando di ridurlo in loro potere.
7 Ma interroga pure le bestie, perché ti
ammaestrino,
gli uccelli del cielo, perché ti informino,
7 Ma interroga pure le bestie, esse ti istruiranno; gli uccelli del cielo, essi ti informeranno;
8 o i rettili della terra, perché ti istruiscano
o i pesci del mare perché te lo faccian sapere.
8 o i rettili della terra, essi ti daranno lezione, te lo racconteranno i pesci del mare.
9 Chi non sa, fra tutti questi esseri,
che la mano del Signore ha fatto questo?
9 Chi non sa, tra tutti questi esseri, che la mano del Signore ha fatto questo?
10 Egli ha in mano l'anima di ogni vivente
e il soffio d'ogni carne umana.
10 Egli tiene in suo potere l'anima di ogni vivente e il soffio di ogni carne umana.
11 L'orecchio non distingue forse le parole
e il palato non assapora i cibi?
11 Forse che l'orecchio non distingue le parole e il palato non gusta i cibi?
12 Nei canuti sta la saggezza
e nella vita lunga la prudenza.
12 Presso gli anziani sta la sapienza e nella vita lunga la prudenza.
13 In lui risiede la sapienza e la forza,
a lui appartiene il consiglio e la prudenza!
13 In lui risiede la sapienza e la forza, sue sono la perspicacia e la prudenza.
14 Ecco, se egli demolisce, non si può ricostruire,
se imprigiona uno, non si può liberare.
14 Ecco, ciò che egli distrugge non viene riedificato; se imprigiona qualcuno, non si può liberare.
15 Se trattiene le acque, tutto si secca,
se le lascia andare, devastano la terra.
15 Se trattiene le acque, è la siccità; se le lascia scorrere, devastano la terra.
16 Da lui viene potenza e sagacia,
a lui appartiene l'ingannato e l'ingannatore.
16 Egli possiede potenza ed efficacia, in suo potere sono l'ingannato e l'ingannatore.
17 Rende stolti i consiglieri della terra,
priva i giudici di senno;
17 Fa andare scalzi i consiglieri e colpisce di demenza i governanti.
18 scioglie la cintura dei re
e cinge i loro fianchi d'una corda.
18 Spoglia i re delle loro insegne e cinge con una corda i loro fianchi.
19 Fa andare scalzi i sacerdoti
e rovescia i potenti.
19 Fa andare scalzi i sacerdoti e fa deviare i potenti.
20 Toglie la favella ai più veraci
e priva del senno i vegliardi.
20 Toglie la parola ai confidenti e priva di senno gli anziani.
21 Sui nobili spande il disprezzo
e allenta la cintura ai forti.
21 Versa il disprezzo sui nobili ed allenta la cintura dei robusti.
22 Strappa dalle tenebre i segreti
e porta alla luce le cose oscure.
22 Svela gli abissi delle tenebre ed espone alla luce l'ombra di morte.
23 Fa grandi i popoli e li lascia perire,
estende le nazioni e le abbandona.
23 Fa grandi i popoli e poi li fa perire; incrementa le nazioni e poi le sopprime.
24 Toglie il senno ai capi del paese
e li fa vagare per solitudini senza strade,
24 Toglie il senno ai capi del paese e li fa vagare per solitudini impervie.
25 vanno a tastoni per le tenebre, senza luce,
e barcollano come ubriachi.
25 Brancolano a tentoni nelle tenebre, senza luce, e li fa barcollare come ubriachi.